* Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]> [2008-07-28 15:21:16 CEST]:
> Please include attached translation fi.po to the package.

 Thanks.

> There's a typo in one of the strings:
> "posibilities"->"possibilities"

 Great! Strange that noone ever noticed it before, especially since this
is in a udeb and propably would have expected that it went through some
peer review on l10n-english. But...  *shrugs*

> Another improvement could be changing "suid root for all" to form "usable for 
> all" and the other options correspondigly. This would make it a little less 
> technical question.

 Definitely. I just have to find out how to change that in a way that
don't break entries that already used the old string. Will get back to
you with another update run propably.

 Thanks a lot for your feedback, I would hope more translators would see
themself as a proofreader of the original, and keep up the translation work!

 So long. :)
Rhonda



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to