Package: hotway
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find the attached Turkish translation of hotway debconf template.

Best regards
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hotway 1%3a0.8.4-2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-10-08 20:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../hotway.templates:1001
msgid "Port 110 is in use"
msgstr "100 numaralı port kullanımda"

#. Type: note
#. Description
#: ../hotway.templates:1001
msgid "It looks like ${using110} is already using port 110, the standard port for POP3 servers. Hotway will need to use something else. Unfortunately, there's no simple way for this configuration script to set up your inetd to use a different port, so you will need to do that yourself."
msgstr "Görünen o ki ${using110} zaten POP3 sunucularının kullandığı standart port olan 110. portu kullanıyor. Bu yüzden Hotway'in  başka bir portu kullanması gerekli. Ne yazık ki bu yapılandırma betiği inetd'yi, farklı bir portu kullanacak şekilde ayarlayamaz; bu nedenle inetd'yi kendiniz ayarlamak zorundasınız."

#. Type: note
#. Description
#: ../hotway.templates:1001
msgid "Alternatively, uninstall any other POP3 servers you may have installed, and then reconfigure hotway."
msgstr "Bunun yerine kurulu olan diğer POP3 sunucularını kaldırabilir ve daha sonra hotway'i tekrar yapılandırabilirsiniz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hotway.templates:2001
msgid "Manage inetd configuration automatically?"
msgstr "inetd yapılandırması otomatik olarak yönetilsin mi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hotway.templates:2001
msgid "Hotway can be configured to be run through inetd, and since it looks like nothing is using the standard POP3 port (110), that configuration can be done for you automatically."
msgstr "Başka bir servis standart POP3 portunu (110) kullanmadığından hotway inetd vasıtasıyla çalışmak için yapılandırılabilir. Bu yapılandırma sizin için otomatik olarak yapılır."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hotway.templates:2001
msgid "However, since this package does not explicitly conflict with other pop3-servers, if you install another one, it will probably deactivate hotway and at that point you'll need to come up with your own inetd configuration so that both can run."
msgstr "Bununla birlikte, bu paket diğer pop3 sunucularıyla çakışmadığından, başka bir pop3 sunucusu kurduğunuzda bu sunucu muhtemelen hotway'i etkisizleştirecektir. Böyle bir durumda inetd'yi iki sunucuyu birden çalıştıracak şekilde ayarlamanız gerekir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hotway.templates:2001
msgid "If you decline automatic configuration, you will need to manage hotway's inetd or other configuration on your own."
msgstr "Eğer otomatik yapılandırmayı reddederseniz hotway'in inetd'sini ve diğer yapılandırmalarını sizin yönetmeniz gerekecek."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hotway.templates:2001
msgid "If in doubt, it is suggested that you choose automatic configuration."
msgstr "Kararsız kaldıysanız otomatik yapılandırmayı seçmeniz tavsiye edilir."

Reply via email to