Hello,
unfortunately I just realized an error in my translation. Please use
the version attached to this e-mail. Thanks!

Greetings

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     [EMAIL PROTECTED]
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of mxallowd debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
# This file is distributed under the same license as the mxallowd package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mxallowd 1.5-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-06-02 20:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../mxallowd.templates:1001
msgid "Real mailservers:"
msgstr "Echte E-Mail-Server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mxallowd.templates:1001
msgid "Enter the IP addresses of the real mailserver."
msgstr "Geben Sie die IP-Adressen des echten E-Mail-Servers ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../mxallowd.templates:2001
msgid "Fake mailservers:"
msgstr "Unechte E-Mail-Server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mxallowd.templates:2001
msgid "Enter the IP addresses of the fake mailserver."
msgstr "Geben Sie die IP-Adressen des unechten E-Mail-Servers ein."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to