Package: pixelpost Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards, -- Eder L. Marques Just another weekend hacker http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/ http://administrando.net/ | http://www.debianbrasil.org/ http://www.fsfla.org/ | http://www.debian-ce.org/
# pixelpost Brazilian Portuguese translation # Copyright (C) 2008 THE pixelpost'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pixelpost package. # Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: pixelpost 1.7.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-05-07 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-02 20:25-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: l10n Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "Administrative user's password:" msgstr "Senha do usuário administrativo:" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Please enter the password of the administrative user ('admin'). This " "password is needed to connect to the administrative screens of pixelpost." msgstr "" "Por favor, informe a senha do usuário administrativo ('admin'). Esta senha é " "necessária para conectar à s telas administrativas do pixelpost." #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "It won't be possible to post any picture in pixelpost until this password is " "set." msgstr "" "Não será possÃvel postar qualquer imagem no pixelpost até que esta senha " "seja definida."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature