Nicolas François <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Hello,
>
> On Sat, May 17, 2008 at 10:05:14PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
>> 
>> > Please find attached the update of the French translation, reviewed by the
>> > Debian French translation team.
>> 
>> Many thanks!  This has now been committed into upstream git, and will
>> be in the next release.
>> 
>> http://git.debian.org/?p=buildd-tools/schroot.git;a=commitdiff;h=dd9d7467af77f6747953eda518677582afd00524
>
> Something went wrong with my mailer and it was announced as ISO-8859-1
> instead of UTF-8.
>
> I'm joining now a gzipped version which should fix the encoding issue.

Thanks!  I've committed this fixed version.

> I noticed that you sent a new call for translations on debian-i18n. Could
> you also tell me if an update is required for French.

No, the French fr.po file is completely up-to-date.


Many thanks,
Roger

-- 
  .''`.  Roger Leigh
 : :' :  Debian GNU/Linux             http://people.debian.org/~rleigh/
 `. `'   Printing on GNU/Linux?       http://gutenprint.sourceforge.net/
   `-    GPG Public Key: 0x25BFB848   Please GPG sign your mail.

Attachment: pgpjBqCwSS558.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to