Package: cmap-adobe-japan1 Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of cmap-adobe-japan1 debconf messages. Please include it with the package. Thanks -- Miroslav Kure
# Czech translation of cmap-adobe-japan1 debconf messages. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cmap-adobe-japan1 package. # Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cmap-adobe-japan1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-01-06 13:22+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-18 16:01+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Choices #: ../cmap-adobe-japan1.templates:1001 msgid "standard, optional, extra" msgstr "standardní, volitelné, extra" #. Type: multiselect #. Description #: ../cmap-adobe-japan1.templates:1002 msgid "Needed group(s) of CMaps? according to their importance." msgstr "Vyžadované skupiny CMap podle důležitosti." #. Type: multiselect #. Description #: ../cmap-adobe-japan1.templates:1002 msgid "" "The Adobe-Japan1 character collection consists of so many CMaps that it " "takes considerable time to register them all, though rarely used ones are " "also included. By unselecting the extra (and possibly optional) group(s), " "those rarely used ones are kept from being registered." msgstr "" "Kolekce znaků Adobe-Japan1 se skládá z tolika CMap, že jejich registrace " "trvá poměrně dlouho. Pokud odznačíte zřídka používané CMapy ve skupině " "extra (a případně volitelné), zabráníte tak jejich registraci."