Package: cmap-adobe-japan1
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of
cmap-adobe-japan1 debconf messages. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure

# Czech translation of cmap-adobe-japan1 debconf messages.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cmap-adobe-japan1 
package.
# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cmap-adobe-japan1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-01-06 13:22+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cmap-adobe-japan1.templates:1001
msgid "standard, optional, extra"
msgstr "standardní, volitelné, extra"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cmap-adobe-japan1.templates:1002
msgid "Needed group(s) of CMaps? according to their importance."
msgstr "Vyžadované skupiny CMap podle důležitosti."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cmap-adobe-japan1.templates:1002
msgid ""
"The Adobe-Japan1 character collection consists of so many CMaps that it "
"takes considerable time to register them all, though rarely used ones are "
"also included. By unselecting the extra (and possibly optional) group(s), "
"those rarely used ones are kept from being registered."
msgstr ""
"Kolekce znaků Adobe-Japan1 se skládá z tolika CMap, že jejich registrace "
"trvá poměrně dlouho. Pokud odznačíte zřídka používané CMapy ve skupině "
"extra (a případně volitelné), zabráníte tak jejich registraci."

Reply via email to