Package: webcit Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi,
Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (700, 'stable'), (650, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-6-amd64 Locale: LANG=fr_CH.UTF-8, LC_CTYPE=fr_CH.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# webcit # Copyright (C) 2008 # This file is distributed under the same license as the webcit package. # Art Cancro <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.34-dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-04-11 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../citadel-webcit.templates:1001 msgid "Apache2, Internal" msgstr "Apache2, Interne" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:1002 msgid "Integration with Apache webservers" msgstr "Serveur Web à configurer pour Webcit :" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:1002 msgid "" "If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache " "webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use " "its own HTTP server facilities." msgstr "" "Si vous désirez exécuter Webcit en même temps qu'un des serveurs webApache " "déjà installés, veuillez choisir celui-ci dans la liste.« Interne » " "sélectionnera le serveur HTTP intégré à Webcit." #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:2001 msgid "Webcit HTTP port" msgstr "Port HTTP pour Webcit :" #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:2001 msgid "" "Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use " "port 80 if you don't have another webserver running or -1 to disable it." msgstr "" "Veuillez choisir le port d'écoute HTTP pour Webcit. Ne choisissez le port 80 " "que si aucun serveur web n'est déjà en fonction. Indiquez -1 pour désactiver " "ce réglage." #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:3001 msgid "Webcit HTTPS port" msgstr "Port HTTP pour Webcit :" #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:3001 msgid "" "Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or -1 to " "disables it." msgstr "" "Veuillez choisir le port d'écoute HTTPS pour Webcit. Indiquez -1 pour " "désactiver ce réglage." #~ msgid "Apache, Apache-SSL, Apache2, All, Internal" #~ msgstr "Apache, Apache-SSL, Apache2, Tous, Interne" #~ msgid "Should Webcit be integrated in your Apache?" #~ msgstr "Serveur web à configurer pour Webcit :" #~ msgid "WebCit HTTPS port:" #~ msgstr "Port HTTPS pour Webcit :" #~ msgid "Citadel/UX" #~ msgstr "Note d'installation de Citadel/UX" #~ msgid "" #~ " Citadel-webcit will be running soon. Log into it with your citadel\n" #~ " Administrator user, and do the fine setup. Log in as the user you\n" #~ " specified as the Administrator, and\n" #~ " review the Points under the Administration menu. If you have further\n" #~ " questions review www.citadel.org, specialy the FAQ and Documentation\n" #~ " section." #~ msgstr "" #~ "Citadel-webcit sera bientôt opérationel. Veuillez vous connecter sous " #~ "l'identifiant citadel de l'administrateur afin de terminer la " #~ "configuration. Pour davantage d'informations, veuillez vous rendre sur " #~ "www.citadel.org et y consulter plus particulièrement les sections FAQ et " #~ "Documentation."