Package: delo Version: 0.8-2.3 Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find the updated German debconf translation for delo attached.
Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload. If you update your template, please use 'msgfmt --statistics <pofile.po>' to check the po-files for fuzzy or untranslated strings. If there are such strings, please contact me so I can update the German translation. Greetings Helge
# Translation of delo debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008. # This file is distributed under the same license as the delo package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: delo 0.8-2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 19:49+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "Disk on which to intall the bootloader:" msgstr "Festplatte, auf der der Boot-Loader installiert werden soll:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "" "Delo, the DECstation harddisk bootloader, must be installed into the " "bootsector of a disk with a DOS partition table. Currently this must be the " "disk on which the root partition resides. Please give the device name of the " "harddisk to install delo onto." msgstr "" "Delo (DECstation Festplatten-Boot-Loader) muss auf eine Festplatte mit einer " "DOS-Partitionstabelle installiert werden. Derzeit muss dies die Partition " "sein, auf der das Wurzelverzeichnis liegt. Bitte geben Sie den Gerätenamen " "der Festplatte an, auf die Delo installiert werden soll." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Root partition to use:" msgstr "Root-Partition, die verwendet werden soll:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Please enter the device name of your root partition." msgstr "Bitte geben Sie den Namen Ihrer Wurzelpartition ein." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "Console device:" msgstr "Konsolen-Gerät:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "" "Delo can use the local console or a serial port as the system console. " "Please give the name of the system console. If no device is given, delo " "assumes local console." msgstr "" "Delo kann die lokale Konsole oder einen seriellen Port als Systemkonsole " "verwenden. Bitte geben Sie den Namen der Systemkonsole an. Falls kein Gerät " "angegeben wird, wird lokale Konsole angenommen." #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "Firmware variables for booting" msgstr "Firmware-Variablen zum Booten" #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "" "You have to set the \"boot\" firmware variables to boot your new debian " "installation:" msgstr "" "Sie müssen die »boot«-Firmware-Variablen belegen, um Ihre neue Debian-" "Installation zu booten:"