This is the patch I used in my NMU.

diff -u ipvsadm-1.24+1.21/debian/changelog ipvsadm-1.24+1.21/debian/changelog
--- ipvsadm-1.24+1.21/debian/changelog
+++ ipvsadm-1.24+1.21/debian/changelog
@@ -1,3 +1,14 @@
+ipvsadm (1.24+1.21-1.5) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to solve release goal.
+  * Add LSB dependency header to init.d scripts (Closes: #466256).
+  * Fix bashism in postinst script (Closes: #411253).  Patch from
+    Angus Lees.
+  * Add Spanish debconf translation from César Gómez Martín
+    (Closes: #426198).
+
+ -- Petter Reinholdtsen <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 29 Mar 2008 19:57:51 +0100
+
 ipvsadm (1.24+1.21-1.4) unstable; urgency=high

   * Non-maintainer upload.
diff -u ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.postinst 
ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.postinst
--- ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.postinst
+++ ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.postinst
@@ -12,10 +12,10 @@
        db_get ipvsadm/daemon_method; DAEMON="$RET"
        db_get ipvsadm/daemon_multicast_interface; IFACE="$RET"

-        if which ipvsadm &>/dev/null; then
+        if which ipvsadm >/dev/null 2>&1; then
             # Regardless of if ipvs is built into the kernel or built as a 
module,
             # if it is part of the kernel at all, it will be available after 
this
-            ipvsadm -L -n >& /dev/null || true
+            ipvsadm -L -n > /dev/null 2>&1 || true
         fi

         if [ ! -f "/proc/net/ip_vs_conn" ]; then
diff -u ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.init 
ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.init
--- ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.init
+++ ipvsadm-1.24+1.21/debian/ipvsadm.init
@@ -1,4 +1,11 @@
 #!/bin/sh
+### BEGIN INIT INFO
+# Provides:          ipwsadm
+# Required-Start:    $remote_fs $syslog
+# Required-Stop:     $remote_fs $syslog
+# Default-Start:     2 3 4 5
+# Default-Stop:      0 1 6
+### END INIT INFO

 IPVSADM="/sbin/ipvsadm"
 IPVSADM_RULES="/etc/ipvsadm.rules"
only in patch2:
unchanged:
--- ipvsadm-1.24+1.21.orig/debian/po/es.po
+++ ipvsadm-1.24+1.21/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# ipvsadm po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the ipvsadm package.
+#
+# Changes:
+#  - Initial translation
+#         César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>
+#
+#   Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+#   documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#   formato, por ejemplo ejecutando:
+#          info -n '(gettext)PO Files'
+#          info -n '(gettext)Header Entry'
+# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+#  - El proyecto de traducción de Debian al español
+#    http://www.debian.org/intl/spanish/
+#    especialmente las notas de traducción en
+#    http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+#  - La guía de traducción de po's de debconf:
+#    /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#    o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ipvsadm 1.24+1.21-1.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-24 19:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-27 00:42-0500\n"
+"Last-Translator: César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../ipvsadm.templates:1001
+msgid "none, master, backup"
+msgstr "ninguno, maestro, copia de seguridad"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:1002
+msgid "Select a daemon method."
+msgstr "Seleccione un método para el demonio."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:1002
+msgid ""
+"ipvsadm can activate the IPVS synchronization daemon. \"master\" starts this "
+"daemon in master mode, \"backup\" in backup mode. \"none\" disables the "
+"daemon."
+msgstr ""
+"ipvsadm puede activar el demonio de sincronización IPVS. «maestro» arrancará "
+"este demonio en modo maestro, «copia de seguridad» en el modo copia de "
+"seguridad. «ninguno» desactivará el demonio."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:1002
+msgid "See the man page for more details, ipvsadm(8)."
+msgstr "Consulte la página de manual para más detalles, ipvsadm(8)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:2001
+msgid "Kernel does not support IPVS."
+msgstr "El núcleo no soporta IPVS."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:2001
+msgid ""
+"ipvsadm requires IPVS support in the kernel. Please use a kernel with IPVS "
+"modules, otherwise this software is pretty useless."
+msgstr ""
+"ipvsadm necesita soporte IPVS en el núcleo. Por favor, utilice un núcleo con "
+"módulos IPVS, de otro modo este software no le será útil."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:3001
+msgid "Do you want to automatically load IPVS rules on boot?"
+msgstr ""
+"¿Desea cargar automáticamente las reglas IPVS en el arranque del sistema?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:3001
+msgid ""
+"If you choose this option your IPVS rules will be saved to and loaded from /"
+"etc/ipvsadm.rules automatically on shutdown resp. boot."
+msgstr "Si escoge esta opción sus reglas IPVS se guardarán y se cargarán 
automáticamente de /etc/ipvsadm.rules al arrancar o apagar su máquina 
respectivamente."
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../ipvsadm.templates:4001
+msgid "eth0"
+msgstr "eth0"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:4002
+msgid "Enter the multicast interface that sync daemon uses."
+msgstr ""
+"Introduzca la interfaz de multidifusión que utiliza el demonio de "
+"sincronización."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:4002
+msgid ""
+"Select the multicast interface to be used by synchronization daemon. e.g. "
+"eth0, eth1..."
+msgstr "Seleccione la interfaz de multidifusión que ha de usar el demonio de 
sincronización. Por ejemplo: eth0, eth1..."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ipvsadm.templates:4002
+msgid "${interface_error}"
+msgstr "${interface_error}"


Reply via email to