Festila Catalin wrote:
E corect asa

Please ignore Cătălin's whitespace update. It only hijacks the translation and removes a space between the Plural-Forms: header and the formula.


Replay to Cătălin follows in Romanian.

Cătălin, dacă vrei să ajuți la traduceri, ești invitatul meu. Dacă nu știi ce, pot să îți sugerez eu ce să traduci.

Felul în care ai procedat cu traducerea asta poate fi interpretat:
- fie ca încercare de a deturna traducerea (presupun că nu e cazul :-), ci e 
doar o greșeală)
- fie ca o intenție de a încerca să corectezi o eroare

Cred că e vorba de al doilea caz, însă corecția ta nu este necesară, pentru că spațiile în zona modificată de tine nu sunt semnificative.


Dacă vrei să traduci ceva și nu știi ce să-ți alegi, îți sugerez să îți alegi unul fișierele .pot ale unuia din pachetele din secțiunea "main" (preferabil al unui pachet pe care-l folosești personal; cu cât pachetul e mai "sus" în listă, cu atât impactul e mai mare - pachetele sunt ordonate în ordinea popularității):

http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/ro#i18n

Dacă ai întrebări, poți să întrebi, sper să îți pot fi de ajutor :-) .

--
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein



Reply via email to