Package: mailagent
Version: 3.73-27
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.23-1-amd64
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to ru_RU.UTF-8)
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mailagent package.
#
# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailagent 3.73-27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 07:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 10:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Organization name:"
msgstr "Название организации:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid ""
"The /etc/news/organization file does not exist. That file contains the name "
"of the organization this server belongs to so that it appears on the "
"Organization line of outgoing articles, mail or patches."
msgstr ""
"Файл /etc/news/organization не существует. В этом файле содержится "
"название организации, которой принадлежит сервер. Название организации "
"вставляется в строку Organization исходящих новостных статей, электронных "
"писем и заплаток."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid ""
"Please enter the name of the organization as you want it to appear in those "
"places. It is common practice to add a city name to the organization name, "
"for instance:\n"
" University of Southern North Dakota, Hoople"
msgstr ""
"Введите название организации, которое вы бы хотели подставить в "
"эту строку. Обычно, к названию организации дописывают город, например:\n"
" МГУ, Москва"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "If you enter \"--none--\", no organization name will be setup."
msgstr "Если вы введёте \"--none--\", то название организации установлено не 
будет."

Reply via email to