Package: canna Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include attached translation fi.po to the package.
Regards, Esko Arajärvi
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: canna 3.7p3-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-29 11:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 22:21+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want to run the Canna server ?" msgstr "Ajetaanko Canna-palvelinta?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "This package contains the Canna server and server-related utilities. If you are only interested in these utilities, you can disable the Canna server here." msgstr "Tämä paketti sisältää Canna-palvelimen ja siihen liittyviä työkaluja. Jos halutaan käyttää vain näitä työkaluja, Canna-palvelin voidaan passivoida tässä." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Do you want to connect to the Canna server from a remote host?" msgstr "Tulisiko Canna-palvelimen sallia etäyhteyksiä?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "The Canna server only allows connections via UNIX domain sockets when the `-inet' option is not specified. This means that when the Canna server is started without the `-inet' option, only clients which run on the same host can connect to the server. Some clients such as, `egg' and `yc-el', do not support UNIX domain socket and require the `-inet' option, even if they run on the same host." msgstr "Canna-palvelin sallii yhteydet vain UNIXin pistokkeiden kautta, jos valitsinta ”-inet” ei ole annettu. Tämä tarkoittaa, että kun Canna-palvelin on käynnistetty ilman valitsinta ”-inet”, vain samalla koneella olevat asiakkaat voivat ottaa yhteyden palvelimeen. Jotkin asiakkaat, kuten ”egg” ja ”yc-el” eivät tue Unixin pistokkeita ja vaativat ”-inet”-valitsimen, vaikka niitä ajettaisiin samalla koneella." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "If you want to connect to this Canna server from remote hosts, or if you want to use INET-domain-only software, you should run the server with the `-inet' option." msgstr "Jos Canna-palvelimeen halutaan ottaa yhteyttä toisilta koneilta tai jos käytetään ohjelmia, jotka osaavat käyttää vain INET-yhteyksiä, palvelinta tulisi ajaa valitsimen ”-inet” kanssa." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Manage /etc/hosts.canna with debconf ?" msgstr "Hallinnoidaanko tiedostoa /etc/hosts.canna debconfilla?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "/etc/hosts.canna controls which hosts can connect to this server." msgstr "/etc/hosts.canna kontrolloi mitkä koneet voivat ottaa yhteyden palvelimelle." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "By default /etc/hosts.canna will be managed with debconf. Refuse here if you want to manage /etc/hosts.canna yourself." msgstr "Oletuksena tiedostoa /etc/hosts.canna hallinnoi debconf. Älä valitse tätä, jos haluat hallinnoida kyseistä tiedostoa itse." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please enter the name of each host allowed to connect to this server" msgstr "Nimeä koneet, jotka saavat ottaa yhteyden palvelimeen:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please enter the names of the hosts allowed to connect to this Canna server, separated by spaces." msgstr "Anna välilyönnein eroteltuina kaikkien niiden koneiden nimet, jotka saavat ottaa yhteyden Canna-palvelimeen." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "`unix' is a special notation for allowing access via UNIX domain sockets." msgstr "Nimi ”unix” sallii yhteydet UNIXin pistokkeiden kautta." #. Type: select #. Description #: ../libcanna1g.templates:1001 msgid "Canna input style" msgstr "Cannan syöttötyyli:" #. Type: select #. Description #: ../libcanna1g.templates:1001 msgid "Please choose the default canna input style below, which will be installed if there is no previous configuration:" msgstr "Valitse alta Cannan oletussyöttötyyli, jota käytetään, jos aikaisempia asetuksia ei ole:" #. Type: select #. Description #: ../libcanna1g.templates:1001 msgid "" " verbose - Canna3.5 default style with verbose comments\n" " 1.1 - old Canna style (ver. 1.1)\n" " 1.2 - old Canna style (ver. 1.2)\n" " jdaemon - jdaemon style\n" " just - Justsystem ATOK like style\n" " lan5 - LAN5 like style\n" " matsu - MATSU word processor like style\n" " skk - SKK like style\n" " tut - for TUT-Code\n" " unix - UNIX style\n" " vje - vje like style\n" " wx2+ - WX2+ style" msgstr "" " verbose - Canna3.5:n oletustyyli yksityiskohtaisin kommentein\n" " 1.1 - vanha Canna-tyyli (versio 1.1)\n" " 1.2 - vanha Canna-tyyli (versio 1.2)\n" " jdaemon - jdaemon-tyyli\n" " just - Justsystem ATOK -tyyppinen tyyli\n" " lan5 - LAN5-tyyppinen tyyli\n" " matsu - MATSU-kirjoituskone-tyyppinen tyyli\n" " skk - SKK-tyyppinen tyyli\n" " tut - TUT-Code\n" " unix - UNIX-tyyli\n" " vje - vje-tyyppinentyyli\n" " wx2+ - WX2+-tyyli"