Package: kdesudo
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.



-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-3-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of kdesudo debconf templates to French
# Copyright (C) 2007 Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the kdesudo package.
#
# Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 08:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 10:34+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kdesudo.templates:2001
msgid "Use KdeSudo in place of KdeSu?"
msgstr "Faut-il utiliser KdeSudo à la place de KdeSu ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kdesudo.templates:2001
msgid "KdeSudo is a drop-in replacement for KdeSu."
msgstr "KdeSudo est entièrement compatible avec KdeSu."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kdesudo.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether KdeSudo should be the default front-end for gaining "
"elevated privileges under KDE."
msgstr ""
"Veuillez choisir s'il doit être utilisé par défaut comme interface "
"permettant d'obtenir des privilèges plus importants sous KDE."

Reply via email to