Package: fltk1.1
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.



-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-3-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of fltk1.1 debconf templates to French
# Copyright (C) 2004 Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the fltk1.1 package.
#
# Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fltk1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-28 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-26 22:35-0500\n"
"Last-Translator: Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:2001
msgid "Make .h links to <FL/*.H>?"
msgstr "Faut-il créer des liens des .h vers <FL/*.H> ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:2001
msgid ""
"For compatibility with some older code, FLTK used to make its C++-specific "
"headers available as <FL/*.h> as well as <FL/*.H>. However, the lowercase-h "
"names are deprecated and should be eliminated from source code."
msgstr ""
"Pour garantir la compatibilité avec certains codes source plus anciens, FLTK "
"fournissait ses en-têtes spécifiques pour le C++ disponibles sous les deux "
"formes <FL/*.h> et <FL/*.H> ; cependant les noms en .h (en minuscule) sont "
"considérés comme obsolètes, et il est donc recommandé de les remplacer dans "
"le code source."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libfltk1.1-dev.templates:2001
msgid "Please choose whether such compatibility symlinks should be created."
msgstr ""
"Veuillez choisir si des liens symboliques, permettant de préserver la "
"compatibilité, doivent être créés."

Reply via email to