# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the  package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libroxen-imho\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: turbo@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Search path to example layout files?"
msgstr "Wat is het zoekpad naar de voorbeeld layoutbestanden?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The location of the IMHO layout files have been changed. If you choose to update the path, Roxen will be restarted for this to take effect. If you choose to NOT to update the path now, IMHO may stop working!"
msgstr "De locatie van de IMHO layoutbestanden is veranderd. Als u ervoor kiest om het pad bij te werken zal Roxen herstart worden om deze aanpassing actief te maken. Als u ervoor kiest om het pad nu NIET bij te werken zal IMHO niet meer werken!"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "NOTE: This will only happen if the postinstall script really FINDS that you are using the example files!!"
msgstr "Opgelet: Dit gebeurd enkel wanneer het postinstalll-script ook werkelijk ontdekt dat u de voorbeeldbestanden gebruikt!!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Restart Roxen"
msgstr "Roxen herstarten"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The IMHO module and it's layout files have been updated. You will need to restart roxen for this to take affect."
msgstr "De IMHO-module en de layoutbestanden hiervan zijn bijgewerkt. U dient roxen te herstarten om deze aanpassingen actief te maken."

