# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the  package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: faqomatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-14 04:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please enter a temporary installation password:"
msgstr "Tijdelijk installatiewachtwoord: "

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Setting up Faq-O-Matic is done through a web interface at <http://localhost/cgi-bin/fom>."
msgstr "Faq-O-Matic wordt via een webinterface op <http://localhsot/cgi-bin/fom> ingesteld. "

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "To do this, you will need a temporary password.  (This helps prevent half-installed systems from being vulnerable.)"
msgstr "Hiervoor is een tijdelijk wachtwoord nodig (dit voorkomt dat half-geïnstalleerde systemen kwetsbaar zijn)."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You can also leave it empty and set it later -- Faq-O-Matic will be inaccessible in the meantime."
msgstr "U kunt dit ook leeg laten, en dit later instellen -- Faq-O-Matic is dan in de tussentijd niet toegankelijk."

