# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the  package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bbclone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tiago@debian-ba.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-07 19:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Web server to be set automatically:"
msgstr "Automatisch in te stellen webserver:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "BBClone supports any web server that php4 does, but this automatic configuration process only supports Apache."
msgstr "BBClone ondersteund alle webservers die php4 aankunnen, maar dit automatisch configuratieproces kan helaas enkel met Apache overweg."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Would you like to restart your webserver(s) now?"
msgstr "Wilt u de webserver(s) nu herstarten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Remember that in order to apply the changes your webserver(s) has/have to be restarted."
msgstr "Vergeet niet dat de aanpassingen aan uw webserver(s) pas van kracht worden eens deze herstart zijn."

