Package: dash
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of dash's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the dash package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 19:43+0000\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:2001
msgid "Install dash as /bin/sh?"
msgstr "¿Instalar dash coma /bin/sh?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:2001
msgid "The default /bin/sh shell on Debian and Debian-based systems is bash."
msgstr ""
"O intérprete de ordes /bin/sh por defecto dos sistemas Debian e baseados en "
"Debian é bash."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dash.templates.in:2001
#| msgid ""
#| "Bash is the default /bin/sh on a Debian system.  However, since the "
#| "Debian policy requires all shell scripts using /bin/sh to be POSIX "
#| "compliant, any shell that conforms to POSIX can serve as /bin/sh.  Since "
#| "dash is POSIX compliant, it can be used as /bin/sh.  You may wish to do "
#| "this because dash is faster and smaller than bash."
msgid ""
"However, since the distribution policy requires all shell scripts using /bin/"
"sh to be POSIX compliant, any shell that conforms to POSIX, such as dash, "
"can serve as /bin/sh. You may wish to do this because dash is faster and "
"smaller than bash."
msgstr ""
"Nembargantes, como a política da distribución require que tódolos scripts "
"que empreguen /bin/sh sexan compatibles con POSIX, calquera shell que siga "
"POSIX, coma dash, pode servir coma /bin/sh. Pode ser unha boa idea facelo, "
"xa que dash é máis rápido e máis pequeno que bash."

Reply via email to