Hi, > Things like "Live" and "Acoustic Version" shouldn't be part of the title > at all, but go in their own tag, "version" or some such.
It's not really relevant whether or not that should be part of the title. If the user considers it part of the title, he'll want to have useful title-casing. Also I bet that even the artists themselves often (though not always) would consider that to be part of the tile. I'm sure you'll find some examples where the parantheses definitely shouldn't go into the version string. Javier mentioned that some languages usually don't uppercase everything - well, these users just shouldn't use the Title-case function. There is no way to reliably Titlecase personal names automatically. They might want a "uppercase first letter" option though. Javier: uppercasing ß is an odd topic. There are some odd related bugs. For example, I've read that .NET sorts incorrectly when you enable case insensitive sorting and have a ß in there due to uppercasing ß to SS before sorting. (At least with 'incorrectly' being that all lowercase strings will suddenly be sorted differently than before. So I guess sorting "sa st ßa ßt" will yield different results if you sort case insentive and case sensitive, namely "sa ßa ßt st" in case insensitive mode...) Furthermore, uppercasing ß to SS would make "Masse" and "Maße" the same after uppercasing; so if anybody uppercases to do a case-insensitive string comparison that would also cause more damage than it helps... I didn't read any of the unicode standards. Does it actually suggest to substitute it with SS, or is it just for displaying? There are even people trying to get an uppercase ß into unicode. They're proposing it for 0x1E9C http://de.wikipedia.org/wiki/Versal-Eszett http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_%C3%9F Also mentions that until 1996 you were allowed to substitute it by SZ for cases such as Maße/Masse and that it's in the waiting queue to become a unicode character. best regards, Erich Schubert -- erich@(vitavonni.de|debian.org) -- GPG Key ID: 4B3A135C (o_ Friends are those who reach out for //\ your hand but touch your heart. V_/_ In unseren Freunden suchen wir, was uns fehlt. --- Thornton Wilder