Package: xawtv
Version: 3.95.dfsg.1-6
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Russian debconf templates translation update is attached.

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.22-1-amd64
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to ru_RU.UTF-8)
# translation of ru.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.95.dfsg.1-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-07-28 23:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-11 21:46+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:1001
msgid "Create video4linux (/dev/video*) special files?"
msgstr "Создать специальные файлы video4linux (/dev/video*)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:2001
msgid "scan for TV stations?"
msgstr "Искать ТВ каналы?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:2001
msgid ""
"This can do a scan of all channels and put a list of the TV stations I've "
"found into the config file."
msgstr ""
"Можно попытаться найти все телевизионные каналы и сохранить список найденных "
"в конфигурационный файл."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:2001
msgid ""
"This requires a working bttv driver.  If bttv isn't configured correctly I "
"might not find the TV stations."
msgstr ""
"Для этого требуется работающий драйвер bttv. Если bttv настроен неправильно, "
"то каналы найдены не будут."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:2001
msgid ""
"I'll try to pick up the channel names from videotext. This will work with "
"PAL only."
msgstr ""
"Будет предпринята попытка определить имена каналов и видеотекста. Это "
"работает только для PAL."

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:3001
msgid "PAL, SECAM, NTSC"
msgstr "PAL, SECAM, NTSC"

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:3002
msgid "TV norm is used in your country:"
msgstr "Тип ТВ-сигнала в вашей стране:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:4001
msgid "Create a default configuration for xawtv?"
msgstr "Создать конфигурацию по умолчанию для xawtv?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:4001
msgid ""
"You can create a system-wide configuration file for xawtv with reasonable "
"default values for the country you live in (which TV norm is used for "
"example)."
msgstr ""
"Вы можете создать общий конфигурационный файл для xawtv с приемлемыми "
"значениями по умолчанию для вашей страны (например, тип ТВ-сигнала)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:4001
msgid ""
"It is not required to have a global configuration file, but it will be more "
"comfortable for your users if they find a working default configuration."
msgstr ""
"Общий конфигурационный файл не является обязательным, но его работающие "
"настройки по умолчанию пригодились бы вашим пользователям."

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:5001
msgid ""
"us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japan-bcast, japan-cable, europe-west, "
"europe-east, italy, newzealand, australia, ireland, france, china-bcast"
msgstr ""
"us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japan-bcast, japan-cable, europe-west, "
"europe-east, italy, newzealand, australia, ireland, france, china-bcast"

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:5002
msgid "Frequency table that should be used:"
msgstr "Таблица частот, которая должна быть использована:"

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:5002
msgid ""
"A frequency table is just a list of TV channel names/numbers and the "
"corresponding broadcast frequencies for these channels.  Different regions "
"use different standards here..."
msgstr ""
"Таблица частот -- это просто список имён/номеров ТВ каналов и "
"соответствующих им эфирных частот. В разных регионах используются различные "
"стандарты ..."

Reply via email to