Package: gnome-menus
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is Czech (cs.po) translation of Debian-specific
menus for gnome-menus. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
# Menu section translation
# Copyright (C) 2003
# This file is distributed under the same license as the menu package.
# Bill Allombert <[EMAIL PROTECTED]>, 2003.
# Czech translation: Miroslav Kure, 2004-2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: menu-section\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-17 21:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1
msgid "Action"
msgstr "Akce"

#: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2
msgid "Action games"
msgstr "Akční hry"

#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1
msgid "Adventure"
msgstr "Dobrodružné"

#: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2
msgid "Adventure style games"
msgstr "Dobrodružné hry"

#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1
msgid "Arcade"
msgstr "Arkády"

#: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2
msgid "Arcade style games"
msgstr "Arkádové hry"

#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1
msgid "Falling blocks"
msgstr "Padající bloky"

#: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2
msgid "Falling blocks games"
msgstr "Hry s padajícími bloky"

#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1
msgid "Board"
msgstr "Deskové"

#: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2
msgid "Board games"
msgstr "Deskové hry"

#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1
msgid "Card games"
msgstr "Karetní hry"

#: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2
msgid "Cards"
msgstr "Karty"

#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1
msgid "Debian"
msgstr "Debian"

#: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2
msgid "The Debian menu"
msgstr "Menu Debianu"

#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1
msgid "Games for kids"
msgstr "Hry pro děti"

#: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2
msgid "Kids"
msgstr "Dětské"

#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1
msgid "Logic"
msgstr "Logické"

#: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2
msgid "Logic and puzzle games"
msgstr "Logické hry a hádanky"

#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1
msgid "Role playing"
msgstr "Hraní na hrdiny"

#: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2
msgid "Role playing games"
msgstr "Hry hraní na hrdiny"

#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1
msgid "Simulation"
msgstr "Simulátory"

#: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2
msgid "Simulation games"
msgstr "Simulační hry"

#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1
msgid "Sports"
msgstr "Sporty"

#: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2
msgid "Sports games"
msgstr "Sportovní hry"

#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1
msgid "Strategy"
msgstr "Strategie"

#: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2
msgid "Strategy games"
msgstr "Strategické hry"

#~ msgid "Editors"
#~ msgstr "Editory"

#~ msgid "Education"
#~ msgstr "Vzdělání"

#~ msgid "Emulators"
#~ msgstr "Emulátory"

#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "Grafika"

#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Síť"

#~ msgid "Communication"
#~ msgstr "Komunikace"

#~ msgid "Programming"
#~ msgstr "Programování"

#~ msgid "Science"
#~ msgstr "Věda"

#~ msgid "Data Analysis"
#~ msgstr "Analýza dat"

#, fuzzy
#~ msgid "Geoscience"
#~ msgstr "Věda"

#~ msgid "Shells"
#~ msgstr "Shelly"

#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Zvuky"

#~ msgid "System"
#~ msgstr "Systém"

#~ msgid "Terminal Emulators"
#~ msgstr "Emulátory terminálu"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Text"

#~ msgid "Viewers"
#~ msgstr "Prohlížeče"

#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Hry"

#, fuzzy
#~ msgid "Blocks"
#~ msgstr "Zamknout"

#~ msgid "Puzzles"
#~ msgstr "Hlavolamy"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Nástroje"

#~ msgid "Toys"
#~ msgstr "Hračky"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Nápověda"

#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "Obrazovka"

#, fuzzy
#~ msgid "Saving"
#~ msgstr "Šetřič"

#, fuzzy
#~ msgid "Locking"
#~ msgstr "Zamknout"

#~ msgid "Window Managers"
#~ msgstr "Správci oken"

#~ msgid "FVWM Modules"
#~ msgstr "Moduly FVWM"

# Non official sections from WindowMaker
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Vzhled"

#~ msgid "WorkSpace"
#~ msgstr "Pracovní plocha"

# Fresuently used unofficial sections.
# From Apps/Net/Mozilla Components
#, fuzzy
#~ msgid "Iceape Components"
#~ msgstr "Mozilla - součásti"

# From Games/Toys/Teddies
#~ msgid "Teddies"
#~ msgstr "Medvídci"

#~ msgid "Apps"
#~ msgstr "Aplikace"

#~ msgid "Hamradio"
#~ msgstr "Amatérské rádio"

#~ msgid "Math"
#~ msgstr "Matematika"

#~ msgid "Technical"
#~ msgstr "Technické"

#~ msgid "Tetris-like"
#~ msgstr "Tetrisové variace"

#~ msgid "Root-window"
#~ msgstr "Kořenové okno"

#~ msgid "XShells"
#~ msgstr "XShelly"

# From Apps/System/Admin
#~ msgid "Admin"
#~ msgstr "Administrátor"

Reply via email to