Hello!

I forgot to attach the files. I should learn how to use reportbug
really. Sorry for the inconvenience.

Greetings, Johannes.
# German translation of gnome-speech's debconf templates
# Copyright (C) 2007 Johannes Starosta
# This file is distributed under the same license as the gnome-speech package.
# Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-speech 0.4.13-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-06-08 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-22 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-swift.templates:1001
msgid "Cepstral swift directory:"
msgstr "Cepstral swift-Verzeichnis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-swift.templates:1001
msgid ""
"The Cepstral swift include files and shared libraries are required To "
"compile the swift backend for GNOME Speech."
msgstr ""
"Zum Übersetzen des swift-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"
"Bibliotheken und Include-Dateien von Cepstral swift benötigt."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-swift.templates:1001
msgid "Enter the toplevel path where you installed the swift engine."
msgstr ""
"Geben Sie den Pfad, beginnend vom Wurzelverzeichnis, ein, in dem Sie "
"Ceptral swift installiert haben."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
msgid "Fonix DECtalk directory:"
msgstr "Fonix DECtalk-Verzeichnis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
msgid ""
"The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required To "
"compile the dectalk backend for GNOME Speech."
msgstr ""
"Zum Übersetzen des dectalk-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"
"Bibliotheken und Include-Dateien von Fonix DECtalk benötigt."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
msgid "Enter the toplevel path where you installed the dectalk engine."
msgstr ""
"Geben Sie den Pfad, beginnend vom Wurzelverzeichnis, ein, in dem Sie "
"Fonix DECtalk installiert haben."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
msgid "IBMTTS directory:"
msgstr "IBMTTS-Verzeichnis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
msgid ""
"The IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
"viavoice backend for GNOME Speech."
msgstr ""
"Zum Übersetzen des viavoice-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"
"Bibliotheken und Include-Dateien von IBMTTS benötigt."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
msgid "Enter the toplevel path where you installed IBMTTS."
msgstr ""
"Geben Sie den Pfad, beginnend vom Wurzelverzeichnis, ein, "
"in dem Sie IBMTTS installiert haben."
--- gnome-speech_1:0.4.13-2_templates.pot
+++ gnome-speech_1:0.4.13-2_templates.pot
@@ -26,7 +26,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-swift.templates:1001
 msgid ""
-"The Cepstral swift include files and shared libraries are required To "
+"The Cepstral swift include files and shared libraries are required to "
 "compile the swift backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 
@@ -46,7 +46,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
 msgid ""
-"The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required To compile "
+"The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required to compile "
 "the dectalk backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 
@@ -66,7 +66,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
 msgid ""
-"The IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
+"The IBMTTS include files and shared libraries are required to compile the "
 "viavoice backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 
--- de.po
+++ de.po
@@ -24,7 +24,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-swift.templates:1001
 msgid ""
-"The Cepstral swift include files and shared libraries are required To "
+"The Cepstral swift include files and shared libraries are required to "
 "compile the swift backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 "Zum Übersetzen des swift-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"
@@ -48,7 +48,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
 msgid ""
-"The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required To "
+"The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required to "
 "compile the dectalk backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 "Zum Übersetzen des dectalk-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"
@@ -72,7 +72,7 @@
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
 msgid ""
-"The IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
+"The IBMTTS include files and shared libraries are required to compile the "
 "viavoice backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
 "Zum Übersetzen des viavoice-Backends für GNOME Speech werden die Laufzeit-"

Reply via email to