Package: ion3
Version: n/a
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese translation for ion3's debconf messages.
Translator: Miguel Figueiredo <elmig _at_ debianpt.org>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


-- 
Best regards,

Miguel Figueiredo
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org

# Portuguese translations for ion package.
# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
# This file is distributed under the same license as the ion package.
# Miguel Figueiredo <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ion 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-06-26 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-26 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:2001
msgid "Do you understand this version is not supported by the author?"
msgstr "Você compreendeu que esta versão não é suportada pelo autor?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:2001
msgid ""
"The version of Ion3 you are installing (version ${version}) is not the "
"latest version released by the author."
msgstr ""
"Esta versão, que está a instalar, do Ion3 (versão ${version}) não é a 
última "
"versão lançada pelo autor."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:2001 ../ion3.templates:3001
msgid ""
"DO NOT send bug reports or questions to the author unless they apply to the "
"latest version, available at:\n"
" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html";
msgstr ""
"NÃO envie ao autor relatórios de bugs ou questões a menos que estas se "
"apliquem à última versão, disponível em:\n"
" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html";

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:2001 ../ion3.templates:3001
msgid ""
"Otherwise, you should send any bug reports about this package to the Debian "
"bug tracking system and any other questions to the Debian maintainer."
msgstr ""
"Em vez disso, você deve enviar qualquer relatório de bug acerca deste pacote 
"
"para o sistema Debian de seguimento de bugs (BTS) e quaisquer outras "
"questões ao 'maintainer' Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:3001
msgid "Do you understand this version may not be supported by the author?"
msgstr "Você compreendeu que esta versão pode não ser suportada pelo autor?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ion3.templates:3001
msgid ""
"The version of Ion3 you are installing (version ${version}) may not be the "
"latest version released by the author."
msgstr ""
"Esta versão, que está a instalar, do Ion3 (versão ${version}) pode não ser 
a "
"última versão lançada pelo autor."

#~ msgid ""
#~ "DO NOT send bug reports or questions to the author unless they apply to "
#~ "the latest version, available from:\n"
#~ " http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html";
#~ msgstr ""
#~ "NÃO envie ao autor relatórios de bugs ou questões a menos que estas se "
#~ "apliquem à última versão, disponível em:\n"
#~ " http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html";

#~ msgid ""
#~ "You should send any bug reports about this package to the Debian bug "
#~ "tracking system and any other questions to the Debian maintainer."
#~ msgstr ""
#~ "Você deve enviar qualquer relatório de bug acerca deste pacote para o "
#~ "sistema Debian de seguimento de bugs (BTS) e quaisquer outras questões ao "
#~ "'maintainer' Debian."

Reply via email to