On Sun, 20 May 2007 21:53:29 +0200
Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Please forward this reply to the rest of the team - your assessments are
incorrect - there is only one very minor typo here. Feel free to omit
the space between iPAQ and the fullstop.

> While translating your po file to German, the German translation team
> noticed some minor errors which are listed in the following pseudo
> patch format:
> -msgid "Query the QSF XML data in <filename>"
> +msgid "Query the QOF XML data in <filename>"

The XML format is QSF - QOF Serialisation Format, not QOF. The message
string is correct. (I wrote and designed the format, I think I can say
with some certainty that the correct name is QSF.)
:-)

It is perfectly possible for QOF to support a different XML format in
the future, hence the distinguishing name for the current default.

> -"   Use exactly one of -i -l --gui or --explain;\n"
> +"   Use exactly one of -i, -l. --gui or --explain;\n"

The comma and fullstop are misplaced. Any one of those four options is
valid. The message string is correct.

Please do not include the changed msgid in your translation - the patch
is likely to be rejected.

> -"   options are -c -t -w, -s or -f.\n"
> +"   options are -c -t -w, -s and -f.\n"

The options are "or" not "and", using -s precludes -f. The message
string is, again, correct. I do require that your translation specifies
'or' here, not 'and' - please ensure that it is translated in that
manner.

> -msgid "%s: ERROR: specify only one of-i, -l, --gui or --explain.\n"
> +msgid "%s: ERROR: specify only one of -i, -l, --gui or --explain.\n"
> 
> -msgid " Expenses applet for GPE on iPAQ .\n"
> +msgid " Expenses applet for GPE on iPAQ.\n"

OK, that's minor. I'll change that for the next upload.

> -"%s: Error: please specify which database you would like explained.
> \n" 
> +"%s: ERROR: please specify which database you would like
> explained.\n"

Where is it mandated that "Error" needs to be uppercase? The message
string is correct. There is no need to shout about this error, it's a
minor error message, not a critical or even serious error.

-- 

Neil Williams
=============
http://www.data-freedom.org/
http://www.nosoftwarepatents.com/
http://www.linux.codehelp.co.uk/

Attachment: pgpPSDvmcE1Mk.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to