Package: ocsinventory-agent Version: 1.0+debian-3 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Please find the updated German debconf translation for ocsinventory-agent attached. Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload. If you update your template, please use 'msgfmt --statistics <pofile.po>' to check the po-files for fuzzy or untranslated strings. If there are such strings, please contact me so I can update the German translation. Greetings Helge
# Translation of ocsinventory-agent debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # This file is distributed under the same license as the ocsinventory-agent package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ocsinventory-agent 1.0+debian-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-12 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 21:13+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../ocsinventory-agent.templates:2001 msgid "local, http" msgstr "lokal, HTTP" #. Type: select #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:2002 msgid "Method used to generate the inventory:" msgstr "Methode zum Erstellen der Inventarliste:" #. Type: select #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:2002 #| msgid "Choose the local method if you do not have a network connection" msgid "Choose the 'local' method if you do not have a network connection." msgstr "Wählen Sie die »lokal«-Methode, falls Sie keine Netzverbindung haben." #. Type: select #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:2002 #| msgid "" #| "Choose the http method if you have an OCS Inventory server set up (you " #| "will be asked the name of the server at the next question)" msgid "Choose the 'http' method if an OCS Inventory server is set up." msgstr "" "Wählen Sie die »HTTP«-Methode, falls ein OCS-Inventory-Server eingerichtet " "ist." #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:3001 #| msgid "name of the OCS Inventory server:" msgid "OCS Inventory server host name:" msgstr "Rechnername des OCS-Inventory-Servers:" #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:3001 #| msgid "name of the OCS Inventory server:" msgid "Please enter the host name of the OCS inventory server." msgstr "Bitte geben Sie den Rechnernamen des OCS-Inventory-Servers ein." #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:4001 msgid "Tag for the generated inventory:" msgstr "Markierung (»Tag«) für die erstellte Inventarliste:" #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:4001 msgid "" "Each inventory can have an associated tag. Please enter the tag you would " "like for the new inventory." msgstr "" "Jede Inventarliste kann eine zugeordnete Markierung enthalten. Bitte geben " "Sie die Markierung ein, die Sie für die Inventarliste haben möchten." #. Type: string #. Description #: ../ocsinventory-agent.templates:4001 msgid "" "This field can be left blank to continue without setting a new tag for the " "inventory." msgstr "" "Dieses Feld kann leer bleiben, um ohne Setzen einer neuen Markierung für die " "Inventarliste fortzufahren." #~ msgid "Leave blank to ignore" #~ msgstr "Leer lassen zum Ignorieren"