Package: phpmyadmin Severity: wishlist Tags: patch l10n Attached.
-- bye, - Nacho -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.18-3-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_GB.ISO-8859-15, LC_CTYPE=en_GB.ISO-8859-15 (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpmyadmin 4:2.8.2-0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-04-26 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 20:25+0200\n" "Last-Translator: Nacho Barrientos Arias <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "Servidor web que desea reconfigurar automáticamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic " "configuration process only supports Apache." msgstr "" "phpMyAdmin funciona con cualquier servidor web que tenga soporte para PHP, " "pero el proceso de configuración automática sólo soporta Apache." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "User name for web-based setup system:" msgstr "Usuario para el sistema de configuración basado en web:" #. Type: string #. Description #. Type: password #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating a " "configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/" "setup.php. For security reasons it requires authorization." msgstr "" "phpMyAdmin viene acompañado de un script que puede ayudarle a crear la " "configuración. Este script se encuentra en http://localhost/phpmyadmin/" "scripts/setup.php . Por razones de seguridad, para acceder es necesario " "estar autorizado." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'." msgstr "" "Déjelo vacío si quiere utilizar el nombre de usuario por omisión («admin»)." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password for web-based setup system:" msgstr "Contraseña para el sistema de configuración basado en web:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. They " "are stored in the file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup" msgstr "" "Puede gestionar los nombres de usuario y contraseñas con la orden " "«htpasswd». Estos datos están almacenados en el fichero /etc/phpmyadmin/" "htpasswd.setup." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup." msgstr "" "Déjelo vacío si quiere deshabilitar el acceso al sistema de configuración " "basado en web." #~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" #~ msgstr "¿Desea reiniciar ${webserver} ahora?" #~ msgid "" #~ "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has " #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing /" #~ "etc/init.d/${webserver} restart" #~ msgstr "" #~ "Recuerde que, para activar la nueva configuración, ${webserver} debe ser " #~ "reiniciado. También puede reiniciar ${webserver} manualmente ejecutando /" #~ "etc/init.d/${webserver} restart"