On 17/04/2007 Mohammed Adnène Trojette wrote:
> Package: wnpp
> Severity: wishlist
> Owner: Mohammed Adnène Trojette <[EMAIL PROTECTED]>
> 
> * Package name    : amazigh
>   Version         : 0.1
>   Upstream Author : IRCAM and Hapax Project
> * URL             : http://www.ircam.ma/lipolices.asp and http://hapax.qc.ca/
> * License         : Public Domain and GPL
>   Description     : set of Amazigh fonts made by the IRCAM and the Hapax 
> Project
> 
>  Amazigh is the name of the Berber language spoken in many countries of
>  North Africa.
>  .
>  The IRCAM (Institut Royal de la Culture Amazighe) and the Hapax Project
>  participate in the Unicode and X layout efforts to make Amazigh and
>  especially the tifinagh layout integrated in standards.
>  .
>  This package contain a set of Amazigh fonts.
>  .
>   Homepage: http://www.ircam.ma

It would be better to make obvious in the package name that it holds
fonts. If these are truetype fonts, you should name it ttf-amazigh,
otherwise something like amazigh-fonts.

greetings,
 jonas


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to