Javier Serrano Polo wrote:
> El dj 22 de 03 del 2007 a les 23:33 -0700, en/na Josh Triplett va
> escriure:
>>> -those that try to find the entrance! Luckily it seems that due to the 
>>> number of traps, the enemy have
>>> -not yet entered this area. That doesn't, however, mean that they won't...
>>> +those seeking the entrance! Luckily it seems that due to the number of 
>>> traps, the enemy hasn't
>>> +yet entered this area. However, that doesn't mean they won't...
>> I like the first change (s/that try to find/seeking/), but I personally like
>> the second part as it currently stands, with the "however" in the middle.
>> It gives the sentence a certain character and tone that the rewrite seems to
>> lose.
> 
> How about "the enemy hasn't entered this area yet. That doesn't mean,
> however, they won't..."?

After reviewing the relevant bugreport (#361751), I see that you want to fix
the bug that the text gets cut off, presumably by making the text shorter.
I'd suggest shortening the earlier portion.  s/From what you were able to find
out/From what you found out/; s/could very well/may well/; s/a number
of/many/; s/those that try to find/those seeking/; s/it seems that due to/due
to/.  Then leave the last sentence as written.

- Josh Triplett

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to