-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 03/09/2007 02:24 PM, Christian Perrier wrote: > Hi, > > The whole story for this urgent update and the rationale for urgency is in > #407746. > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > libpam-ldap.
I took the chance to update it. :) > A NMU by Steve Langasek is being prepared. Steve and I merged in the debconf > templates of libnss-ldap to this package. This is indeed a small regression > for your language but that will greatly enhance the wording of debconf > templates. > > Please consider updating this translation pretty quickly. The upload will > fix an RC bug and therefore cannot wait. This notice is here to give you a > chance to fix it. I think that taking over the translation in such case is > fine. > > Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to > [EMAIL PROTECTED] > > The deadline for receiving the updated translation is March 10th 23:59UTC. > After this deadline, please send your translation to a NEW bug report. Please, find attached the Brazilian Portuguese updated, with translations headers, tested with msgfmt and podebconf-display-po, it is UTF-8 encoded. I also took the chance to review the entire PO and fix some typos. > Thanks, Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF8gY4CjAO0JDlykYRAm3YAJ95Cac7SLdUhmGWtorw5YeoqYKk/QCfQROc u+va3ct7tDKcyxEwAOq56bs= =0jsq -----END PGP SIGNATURE-----
libpam-ldap_pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data