-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Package: bindgraph
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Here is the Romanian translation of the po-debconf templates of this
package.

- --
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFF8I7YY8Chqv3NRNoRAsFRAKDJ2XxGHJJRWBs0xQDcFzbnVVmi+wCgkGRo
/dcm+dejFY5pLMH7rhUApm4=
=C0Sq
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of ro.po to Romanian
# Romanian translations for PACKAGE package
# Traducerea în limba română pentru pachetul PACKAGE.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eddy Petrisor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
# Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-03-01 06:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 
20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should bindgraph start on boot?"
msgstr "Bindgraph porneşte odată cu sistemul?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Bindgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your BIND "
"logfile for changes. This is recommended."
msgstr "Bindgraph poate porni la pornirea sistemului, ca serviciu. Apoi va 
monitoriza schimbările din jurnalul lui BIND. Acest lucru este recomandat."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The other method is to call bindgraph.pl by hand with the -l parameter."
msgstr "Cealaltă metodă este apelarea manuală a lui bindgraph.pl cu 
parametrul -l."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Bindgraph log file:"
msgstr "Fişierul-jurnal al lui Bindgraph:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please specify the name of the log file from which data should be pulled to "
"create the databases for bindgraph. If unsure, leave the default value."
msgstr "Precizaţi numele fişierului-jurnal din care se extrag date pentru a 
crea baza de date pentru bindgrah. În caz de incertitudine, lăsaţi valoarea 
implicită."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "BIND9 logging required"
msgstr "Jurnalizarea BIND9 este necesară"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Bindgraph needs BIND logging to be active in order to work."
msgstr "Pentru a funcţiona, Bindgraph are nevoie ca jurnalizarea pentru BIND 
să fie activă."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The required configuration in 'named.conf' is explained in /usr/share/doc/"
"bindgraph/README."
msgstr "Configuraţia necesară în „named.conf” este explicată în 
/usr/share/doc/bindgraph/README."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Remove RRD files on purge?"
msgstr "Se şterg fişierele RRD la curăţarea pachetului?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Bindgraph keeps its database files under /var/lib/bindgraph. Please choose "
"whether this directory should be removed completely on purge."
msgstr "Bindgraph îşi ţine fişierele bazei de date în /var/lib/bindgraph. 
Puteţi opta ca acest director să fie şters complet la curăţarea 
pachetului."

Reply via email to