From: drtv-guest To: [EMAIL PROTECTED] Subject: [INTL:ta] debconf PO translations for the package glpi Package:glpi Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch Please find attached the Tamil translation of the glpi ta.po package.
-- BE HAPPY! LIFE IS TOO SHORT TO BE UNHAPPY!
# translation of glpi.po to TAMIL # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Dr.T.Vasudevan <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glpi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-03-03 22:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-05 17:18+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: TAMIL <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: multiselect #. Choices #: ../glpi.templates:1001 msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2" msgstr "஠பாà®à¯, ஠பாà®à¯-à®à®¸à¯à®à®¸à¯à®à®²à¯, ஠பாà®à¯-பà¯à®°à¯à®²à¯, ஠பாà®à¯2" #. Type: multiselect #. Description #: ../glpi.templates:1002 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "தானியà®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® வல௠à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯ à®®à¯à®³à¯ வà®à®¿à®µà®®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯:" #. Type: multiselect #. Description #: ../glpi.templates:1002 msgid "" "If you do not select a web server to reconfigure automatically, glpi will " "not be usable until you reconfigure your webserver to enable glpi." msgstr "தானியà®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® à®®à¯à®³à¯ வà®à®¿à®µà®®à¯à®à¯à® à®à®°à¯ வல௠à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾à®©à®¾à®²à¯ à®à®¿à®à®²à¯à®ªà®¿à® à® à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à® à®à®à¯à®à®³à¯ வல௠à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à® à®®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ வர௠à®à®¿à®à®²à¯à®ªà®¿à® à®à®ªà®¯à¯à®à®ªà¯ பà®à®¾à®¤à¯." #. Type: boolean #. Description #: ../glpi.templates:2001 msgid "Should ${webserver} be restarted?" msgstr "${webserver} à® à®®à¯à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà®¾?" #. Type: boolean #. Description #: ../glpi.templates:2001 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing invoke-" "rc.d ${webserver} restart." msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à®²à¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤ ${webserver} à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯ ப஠வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®© நினà¯à®µà¯ à®à¯à®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ ${webserver} à® à®à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à®¾à®à®à¯ à®à¯à® rc.d ${webserver} restart à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ பயன௠பà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®²à®¾à®®à¯." #. Type: note #. Description #: ../glpi.templates:3001 msgid "glpi configuration" msgstr "à®à®¿à®à®²à¯à®ªà®¿à® வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯" #. Type: note #. Description #: ../glpi.templates:3001 msgid "" "Please point your browser to http://<server>/glpi/ to finish the " "configuration." msgstr "வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®à®¿à®à¯à® à®à®²à®¾à®µà®¿à®¯à¯ http://<server>/glpi/ à®à¯à®à¯ திà®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."