A NMU of your package to fix pending l10n issues has just been uploaded. The NMU patch is attached to this mail.
The NMU changelog is: Source: htdig Version: 1:3.2.0b6-3.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Mon, 26 Feb 2007 18:25:25 +0100 Closes: 407180 408723 Changes: htdig (1:3.2.0b6-3.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. * Debconf translations: - German. Closes: #407180 - Czech. Closes: #408723 --
diff -Nru htdig-3.2.0b6.old/debian/changelog htdig-3.2.0b6/debian/changelog --- htdig-3.2.0b6.old/debian/changelog 2007-02-25 11:56:26.575695697 +0100 +++ htdig-3.2.0b6/debian/changelog 2007-02-26 18:26:22.543091935 +0100 @@ -1,3 +1,12 @@ +htdig (1:3.2.0b6-3.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - German. Closes: #407180 + - Czech. Closes: #408723 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Mon, 26 Feb 2007 18:25:25 +0100 + htdig (1:3.2.0b6-3) unstable; urgency=low * QA upload. diff -Nru htdig-3.2.0b6.old/debian/po/de.po htdig-3.2.0b6/debian/po/de.po --- htdig-3.2.0b6.old/debian/po/de.po 2007-02-25 11:56:26.399694302 +0100 +++ htdig-3.2.0b6/debian/po/de.po 2007-02-26 18:25:21.482634168 +0100 @@ -1,32 +1,25 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# +# Translation of htdig debconf templates to German +# Copyright (C) Alexander List <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. +# Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +# This file is distributed under the same license as the xsp package. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: htdig 1:3.2.0b6-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2006-07-12 15:48-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-14 11:50+0200\n" -"Last-Translator: Alexander List <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-12 16:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-16 18:22+0100\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Generate endings database now?" -msgstr "\"Endings\"-Datenbank jetzt erzeugen?" +msgstr "»Endings«-Datenbank jetzt erzeugen?" #. Type: boolean #. Description @@ -38,16 +31,17 @@ "htdigconfig' script. Should the database be generated now rather than later " "on?" msgstr "" -"Die ht://Dig-Suchmaschine benötigt eine \"Endings\"-Datenbank, die vor dem " +"Die ht://Dig-Suchmaschine benötigt eine »Endings«-Datenbank, die vor dem " "ersten Start erzeugt werden muss. Das Erzeugen der Datenbank wird etwas Zeit " "in Anspruch nehmen. Sie können das jetzt erledigen, oder später das Skript /" -"usr/sbin/htdigconfig aufrufen." +"usr/sbin/htdigconfig aufrufen. Soll die Datenbank jetzt statt später " +"erstellt werden?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Execute the rundig script daily?" -msgstr "" +msgstr "Das rundig-Skript täglich ausführen?" #. Type: boolean #. Description @@ -61,3 +55,11 @@ "local indexing). If in doubt, say No. It is the safest choice unless you " "know what you're doing." msgstr "" +"rundig ist ein Programm, das Online-Inhalte erlangt und eine durchsuchbare " +"Datenbank für die ht://Dig-Suchmaschine erstellt. Es lädt HTML vom Netz " +"herunter und indiziert es, wie in /etc/htdig/htdig.conf eingestellt. Stimmen " +"Sie zu, falls Sie das Programm täglich ausführen möchten. Lehnen Sie dies " +"ab, falls Sie Htdig nicht auf diese Art nutzen wollen (vielleicht wird Htdig " +"von einer dritten Partei verwendet, beispielsweise KDE, um lokale " +"Indizierung durchzuführen). Lehnen Sie im Zweifelsfall ab. Dies ist die " +"sicherste Wahl es sei denn, Sie wissen, was Sie tun."
signature.asc
Description: Digital signature