-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Package: mixmaster Severity: wishlist Tags: patch l10n
[EMAIL PROTECTED] wrote: > Dear Debian I18N people, > > I would like to know if some of you would be interested in translating > mixmaster. > > mixmaster already includes fr.po. > So do not translate it to these languages (the translators will be > contacted separately). > > language translated fuzzy untranslated > ----------------------------------------------------- > fr 2 > > Please send the updated file as a wishlist bug > against mixmaster. > > The deadline for receiving the updated translation is February 20th 23:59UTC. > > If you have read so far, please find the POT file in attachement. Romanian translation atached. Romanian team, you know the drill, any comments should be sent directly to me or the list and I shall send updates to the BR. - -- Regards, EddyP ============================================= "Imagination is more important than knowledge" A.Einstein -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFF2VVnY8Chqv3NRNoRAtDSAKCk84++BmZv0vhkBzKOyxTOkcgoRQCcDoVG 0b6NKV7p+/AhPi45lkMsvzw= =NOi5 -----END PGP SIGNATURE-----
# translation of ro.po to Romanian # Romanian translations for PACKAGE package # Traducerea în limba românÄ pentru pachetul PACKAGE. # Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Eddy Petrisor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # Eddy PetriÈor <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 07:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:40+0200\n" "Last-Translator: Eddy PetriÈor <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mixmaster.templates.in:1001 msgid "Do you wish to update the reliability statistics now?" msgstr "DoriÅ£i sÄ actualizaÅ£i acum statisticile legate de fiabilitate?" #. Type: boolean #. Description #: ../mixmaster.templates.in:1001 msgid "" "If you choose this option, up to date reliability statistics and keyrings " "will be downloaded from the Internet once Mixmaster has been set up. Once " "this has happened this option will be disabled to prevent further updates " "when the package will be updated." msgstr "DacÄ alegeÅ£i aceastÄ opÅ£iune, statisticile curente legate de fiabilitate Åi inelele de chei vor fi descÄrcate de pe internet imediat ce Mixmaster este configurat. OdatÄ ce acest lucru s-a întâmplat, acestÄ opÅ£iune va fi dezactivatÄ pentru a preveni actualizÄrile ulterioare ce ar putea apÄrea odatÄ cu instalarea de noi versiuni ale pachetului."