I have uploaded a NMU of xtel. No prior warning given that this package mostly seems to be unmaintained.
I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate upload). The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: xtel Version: 3.3.0-5.6 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Sun, 18 Feb 2007 19:43:02 +0100 Closes: 247639 383395 388988 400012 Changes: xtel (3.3.0-5.6) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload to fix pending debconf issues. * Remove the overzealous debconf notes. Move their text to README.Debian Closes: #388988, #383395, #400012, #247639 --
diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/changelog xtel-3.3.0/debian/changelog --- xtel-3.3.0.old/debian/changelog 2007-02-18 19:35:09.139400346 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/changelog 2007-02-18 19:44:08.200128240 +0100 @@ -1,3 +1,11 @@ +xtel (3.3.0-5.6) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending debconf issues. + * Remove the overzealous debconf notes. Move their text to README.Debian + Closes: #388988, #383395, #400012, #247639 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Sun, 18 Feb 2007 19:43:02 +0100 + xtel (3.3.0-5.5) unstable; urgency=high * Non-maintainer upload. diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/config xtel-3.3.0/debian/config --- xtel-3.3.0.old/debian/config 2007-02-18 19:35:09.143400381 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/config 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,9 +0,0 @@ -#!/bin/sh -e - -. /usr/share/debconf/confmodule - -db_input low xtel/fonts_note || true -db_go - -db_input medium xtel/ppp_note || true -db_go diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/control xtel-3.3.0/debian/control --- xtel-3.3.0.old/debian/control 2007-02-18 19:35:09.143400381 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/control 2007-02-18 19:42:51.519455703 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ Package: xtel Architecture: any Pre-Depends: x11-common (>= 1:7.0.0) -Depends: netbase (>=2.04),xbase-clients (>= 3.3.3.1-5),debconf (>= 0.2.17) | debconf-2.0,xutils,ppp,${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} +Depends: netbase (>=2.04),xbase-clients (>= 3.3.3.1-5),xutils,ppp,${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Recommends: logrotate Description: An X emulator of the French Minitel This is a lesstif Minitel client that runs on color/black and white diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/cs.po xtel-3.3.0/debian/po/cs.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/cs.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/cs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,50 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-18 08:07+0200\n" -"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "X font server se musí restartovat!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "Xtel pro práci vyžaduje speciální fonty, které se právě nainstalovaly." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "Nastavení I-Minitelu vyžaduje úvodní kontrolu" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"Před pokusem o připojení k serveru i-minitelu si v souboru /etc/ppp/peers/" -"iminitel zkontrolujte nastavení modemu (line, speed, ...). Také je možné, " -"že budete muset službu povolit v /etc/xtel/services." diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/da.po xtel-3.3.0/debian/po/da.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/da.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/da.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,41 +0,0 @@ -# Danish translation of the po-template file for xtel. -# Morten Bo Johansen <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel_3.3.0-5_da.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 15:59+0100\n" -"Last-Translator: Morten Bo Johansen <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "X-skrifttypeserver skal genstartes!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"Xtel krver srlige skrifttyper for at fungere. De er netop blevet " -"installeret." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "Opstning af I-Minitel skal afprves frst" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"Tjek modemindstillinger (linje, hastighed ...) i /etc/ppp/peers/iminitel" -"fr du foretager dit frste opkald til en i-iminitel-server. Det kan ogs " -"vre ndvendigt at aktivere denne tjeneste i /etc/xtel/services." diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/de.po xtel-3.3.0/debian/po/de.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/de.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/de.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,53 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel_3.3.0-5_de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-14 17:08+0100\n" -"Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "Der X-Font-Server muss neu gestartet werden!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "Xtel braucht spezielle Schriftarten. Diese wurden gerade installiert." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "Einstellungen von I-Minitel sollten zuerst überprüft werden." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"berprüfen Sie die Modem-Einstellungen (line, speed, ...) in der Datei " -"/etc/ppp/peers/iminitel vor dem ersten Verbindungsversuch zum " -"i-iminitel-server. Sie sollten diesen Dienst auch in der Datei " -"/etc/xtel/services aktivieren." - diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/es.po xtel-3.3.0/debian/po/es.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/es.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/es.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,56 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "Tiene que reiniciarse el servidor de fuentes de X" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"Xtel necesita para funcionar algunas fuentes especiales, que acaban de ser " -"instaladas en su sistema." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "I-Minitel" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"Antes de conectarse por primera vez al servidor de i-iminitel compruebe las " -"opciones del mdem en /etc/ppp/peers/iminitel (lnea, velocidad, etc.). " -"Puede que necesite tambin activar este servicio en /etc/xtel/services." - -#~ msgid "i-minitel" -#~ msgstr "i-minitel" diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/fr.po xtel-3.3.0/debian/po/fr.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/fr.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/fr.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,55 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:49+0100\n" -"Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "Le serveur de polices pour X doit tre redmarr!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"Xtel a besoin de polices spciales pour tre oprationnel. Elles viennent " -"d'tre installes." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "La configuration initiale d'I-Minitel doit tre vrifie" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"Veuillez vrifier les options du modem (ligne, vitesse, etc.) dans /etc/ppp/" -"peers/iminitel avant votre premire connexion au serveur i-minitel. Veuillez " -"galement contrler l'activation du service dans /etc/xtel/services." - -#~ msgid "i-minitel" -#~ msgstr "i-minitel" diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/ja.po xtel-3.3.0/debian/po/ja.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/ja.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/ja.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,57 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-10 00:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-10 00:57+0900\n" -"Last-Translator: Hideki Yamane <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: note -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "X եȥФƵưɬפޤ!" - -#. Type: note -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"xtel ưΤ̤ʥեȤɬפǤΥեȤȡ뤵" -"" - -#. Type: note -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "I-Minitel Ϻǽ˥åɬפǤ" - -#. Type: note -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-minitel server. You may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -" i-minitel ФطҤˡ /etc/ppp/peers/iminitel ǥǥΥ" -" (linespeed ʤɡ) åƤ/etc/xtel/services ǥ" -"ӥͭˤɬפ⤢뤫⤷ޤ" diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/POTFILES.in xtel-3.3.0/debian/po/POTFILES.in --- xtel-3.3.0.old/debian/po/POTFILES.in 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/POTFILES.in 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1 +0,0 @@ -[type: gettext/rfc822deb] templates diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/pt_BR.po xtel-3.3.0/debian/po/pt_BR.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/pt_BR.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/pt_BR.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,57 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "O servidor X precisa ser reiniciado!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"Xtel precisa de funes especiais para funcionar. Essas funes foram " -"instaladas." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "I-Minitel" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -"Verifique as opes do modem (linha, velocidade, ...) no arquivo /etc/ppp/" -"peers/iminitel antes de tentar sua primeira conexo com o servidor i-" -"minitel. Voc pode tambm ter que habilitar esse servio em /etc/xtel/" -"services." - -#~ msgid "i-minitel" -#~ msgstr "i-minitel" diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/ru.po xtel-3.3.0/debian/po/ru.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/ru.po 2007-02-18 19:35:09.191400802 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/ru.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,54 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-10 08:03+0500\n" -"Last-Translator: Ilgiz Kalmetev <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr " X !" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr " Xtel . " -"." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "I-Minitel" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" -" /etc/ppp/peers/iminitel (line, " -"speed, ...) i-iminitel. " -" " -"/etc/xtel/services." - diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/sv.po xtel-3.3.0/debian/po/sv.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/sv.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/sv.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,49 +0,0 @@ -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# , fuzzy -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:41-0700\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "Teckensnittservern fr X mste startas om!" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" -"Xtel krver speciella teckensnitt fr att fungera. Dessa har just " -"installerats." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "I-Minitel" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "Kontrollera /etc/ppp/peers/iminitel efter modeminstllningar (linje, hastighet, ...) fre du frsker koppla upp mot i-iminitel servern. Du kanske ocks behver aktivera tjnsten i /etc/xtel/services. " - diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/templates.pot xtel-3.3.0/debian/po/templates.pot --- xtel-3.3.0.old/debian/po/templates.pot 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/templates.pot 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,48 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "" - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "" diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/po/vi.po xtel-3.3.0/debian/po/vi.po --- xtel-3.3.0.old/debian/po/vi.po 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/po/vi.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,40 +0,0 @@ -# Vietnamese translation for XTel. -# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xtel 3.3.0-5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-31 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-21 21:09+0930\n" -"Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "The X font server must be restarted !" -msgstr "•• Phải khởi chạy lại trình phục vụ phông chữ X. ••" - -#. Description -#: ../templates:3 -msgid "Xtel needs special fonts to work. They just have been installed." -msgstr "Trình Xtel cần một số phông chữ đặc biệt để hoạt động. Mới cài đặt chúng." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "I-Minitel configuration needs initial checking" -msgstr "Cần phải kiểm tra đầu tiên cấu hình I-Minitel." - -#. Description -#: ../templates:8 -msgid "" -"Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before " -"trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to " -"enable this service in /etc/xtel/services." -msgstr "Hãy kiểm tra </etc/ppp/peers/iminitel> có tùy chọn bộ điều giải nào (dòng [line], tốc độ [speed], ...) trước khi thử ra kết nối lần thứ nhất đến trình phục vụ i-iminitel. Có lẽ bạn cũng cần phải hiệu lực dịch vụ này trong </etc/xtel/services>." diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/README.Debian xtel-3.3.0/debian/README.Debian --- xtel-3.3.0.old/debian/README.Debian 2007-02-18 19:35:09.175400662 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/README.Debian 2007-02-18 19:41:49.442911254 +0100 @@ -21,7 +21,17 @@ There is a Internet/Teletel gateway: see http://www.minitel.fr (XTel can now use this gateway but this service isn't free...) +Before using xtel, the X font server must be restarted as Xtel needs +special fonts to work. These fonts are installed along with the package. + +Please note that the I-Minitel configuration needs initial checking. +Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) +before trying your first connection to i-iminitel server. Your may +also need to enable this service in /etc/xtel/services. + + This Readme has been written by Christophe Le Bars <[EMAIL PROTECTED]> +and completed by Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>. - -- Guillaume Morin <[EMAIL PROTECTED]>, Sun, 9 Jan 1999 03:36:47 +0200 + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>, Sun, 18 Feb 2007 19:41:49 z diff -Nru xtel-3.3.0.old/debian/templates xtel-3.3.0/debian/templates --- xtel-3.3.0.old/debian/templates 2007-02-18 19:35:09.155400487 +0100 +++ xtel-3.3.0/debian/templates 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,11 +0,0 @@ -Template: xtel/fonts_note -Type: note -_Description: The X font server must be restarted ! - Xtel needs special fonts to work. They just have been installed. - -Template: xtel/ppp_note -Type: note -_Description: I-Minitel configuration needs initial checking - Check /etc/ppp/peers/iminitel for modem options (line, speed, ...) before - trying your first connection to i-iminitel server. Your may also need to - enable this service in /etc/xtel/services.
signature.asc
Description: Digital signature