Package: xmcd Severity: wishlist Tags: l10n patch It is attached to this report.
# Galician translation of xmcd's debconf templates # This file is distributed under the same license as the xmcd package. # Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xmcd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 19:07+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "Device name of the CD drive for xmcd to use:" msgstr "Nome de dispositivo da unidade de CD que ha empregar xmcd:" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "In order to function properly, xmcd requires at least a device name of the " "CD drive which should be used for playback. Possible examples of the CD " "drive device names are /dev/cdrom (this is usually a symbolic link), /dev/" "sr0 or /dev/scd0 (for SCSI or SCSI-emulated devices), /dev/hdc or /dev/hdd " "(for IDE devices). Based on the supplied value the default configuration " "files will be generated. You can always reconfigure and customize xmcd by " "running the /usr/sbin/xmcdconfig script later." msgstr "" "Para que funcione correctamente, xmcd precisa de alomenos un nome de " "dispositivo da unidade de CD que se vaia empregar. Algúns exemplos de nomes " "de dispositivo de unidades de CD son /dev/cdrom (adoita ser unha ligazón " "simbólica), /dev/sr0 ou /dev/scd0 (para dispositivos SCSI reais ou " "emulados), /dev/hdc ou /dev/hdd (para dispositivos IDE). Hanse xerar os " "ficheiros de configuración por defecto de acordo co valor indicado. Sempre " "pode reconfigurar e personalizar xmcd executando despois o script /usr/sbin/" "xmcdconfig." #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "See /usr/share/doc/xmcd/README.Debian for important information on how to " "properly enable access to CD drives and CD database for unprivileged users." msgstr "" "Consulte /usr/share/doc/xmcd/README.Debian para ver información importante " "sobre como activar correctamente o acceso ás unidades de CD e á base de " "datos de CDs para usuarios sen privilexios."