Package: icedove
Version: n/a
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese translation update for icedove's debconf messages.
Translator: Carlos Lisboa <carloslisboa _at_ gmail.com>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.

--
Best regards,

Rui Branco
Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org
















# Portuguese translation of icedove debconf messages.
# Copyright (C) 2007 Carlos Lisboa
# This file is distributed under the same license as the icedove package.
# Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icedove\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-02-12 07:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../icedove.templates:1001
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid "Preferred way of browser integration:"
msgstr "Modo preferido para a integração do browser:"

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid "Please choose the type of browser integration you want for icedove."
msgstr "Por favor escolha o tipo de integração do browser que pretende para o icedove."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"Users running GNOME should select it. This will integrate icedove with the "
"browser configured in the GNOME Control Center."
msgstr ""
"Se estiver a correr o GNOME, seleccione-o. Isto irá seleccionar o browser "
"configurado no painel de controlo do gnome."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"Users running KDE or any other plain window manager should select \"Debian"
"\". This will integrate icedove with the browser pointed by the x-www-"
"browser alternative. Use update-alternatives(8) to change that alternative."
msgstr ""
"Utilizadores de o KDE ou outro simples window manager devem seleccionar "
"\"Debian\". Isto irá integrar o icedove como a sua alternativa preferida do "
"x-www-browser. Use update-alternatives(8) para alterar essa alternativa."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"If you already added a browser configuration in /etc/icedove/global-config."
"js, the outcome is undefined. It is then recommended to choose \"Manual\" "
"and run \"dpkg-reconfigure icedove\" later."
msgstr ""
"Se já adicionou a configuração do browser em /etc/thunderbird/global-config."
"js, o resultado é indefinido. É recomendado que seleccione Manual e corra mais "
"tarde o dpkg-reconfigure."

Reply via email to