Dear maintainer of cyrus21-imapd,

Recently I sent you a notice announcing my intent to upload
a NMU of your package to fix its pending l10n issues.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate
upload).

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: cyrus21-imapd
Version: 2.1.18-5.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue, 13 Feb 2007 07:23:03 +0100
Closes: 335412 409701
Changes: 
 cyrus21-imapd (2.1.18-5.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload, with maintainer's agreement, to fix pending l10n 
issues.
   * Debconf translations:
     - Swedish finally added. Closes: #335412
     - Portuguese added. Closes: #409701

-- 


diff -Nru cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/changelog cyrus21-imapd-2.1.18/debian/changelog
--- cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/changelog	2007-02-12 20:40:56.523978023 +0100
+++ cyrus21-imapd-2.1.18/debian/changelog	2007-02-13 07:23:16.174768418 +0100
@@ -1,3 +1,12 @@
+cyrus21-imapd (2.1.18-5.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload, with maintainer's agreement, to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - Swedish finally added. Closes: #335412
+    - Portuguese added. Closes: #409701
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 13 Feb 2007 07:23:03 +0100
+
 cyrus21-imapd (2.1.18-5) unstable; urgency=high
 
   * High urgency upload with simple fixes for Etch
diff -Nru cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/po/pt.po cyrus21-imapd-2.1.18/debian/po/pt.po
--- cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ cyrus21-imapd-2.1.18/debian/po/pt.po	2007-02-12 20:42:46.128896024 +0100
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Portuguese translation of cyrus21-imapd debconf messages.
+# Copyright (C) 2007 Carlos Lisboa
+# This file is distributed under the same license as the cyrus21-imapd package.
+# Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus21-imapd\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-13 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-03 22:27+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid "Database backends have changed!"
+msgstr "Os bastidores das bases de dados foram alterados!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid ""
+"Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
+"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
+"changed."
+msgstr ""
+"Comparando /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt e /usr/lib/cyrus/cyrus-db-"
+"types.active mostra que o bastidor da base de dados Cyrus IMAPd foi alterado."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid ""
+"This means that those databases for which the database backends changed "
+"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
+"(8) utility."
+msgstr ""
+"Isto significa que as bases de dados cujos bastidores foram alterados poderão "
+"necessitar de conversão manual para o novo formato, usando o utilitário "
+"cvt_cyrusdb(8)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid ""
+"Please refer to /usr/share/doc/cyrus21-common/README.Debian.database for "
+"more information.  Do not start cyrmaster until you have converted the "
+"databases to the new format."
+msgstr ""
+"Por favor veja o /usr/share/doc/cyrus21-common/README.Debian.database para "
+"mais informações. Não inicie o cyrmaster até que tenha convertido as bases de "
+"dados para o novo formato."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid "Remove the Cyrus spools, and user sieve scripts?"
+msgstr "Remover os spools do Cyrus e usar os scripts de utilizador sieve?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid ""
+"Should I remove the Cyrus mail and news spools, as well as the user's sieve "
+"scripts, when the package is purged ?"
+msgstr ""
+"Deverei remover os spools de mail e news, assim como os scripts de utilizador "
+"sieve quando este pacote for purgado?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid ""
+"This question only applies to the default spools and sieve script "
+"directories in /var.  If you modified their location in imapd.conf, the new "
+"locations will not be removed; just the old ones in /var."
+msgstr ""
+"Esta questão apenas se aplica aos directórios de spools e script sieve "
+"por omissão em /var. Se tiver modificado o seu local em imapd.conf, os novos "
+"locais não serão removidos, apenas os antigos em /var."
diff -Nru cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/po/sv.po cyrus21-imapd-2.1.18/debian/po/sv.po
--- cyrus21-imapd-2.1.18.old/debian/po/sv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ cyrus21-imapd-2.1.18/debian/po/sv.po	2007-02-12 20:42:34.372797560 +0100
@@ -0,0 +1,59 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus21-imapd 2.1.18-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-13 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-04 20:42+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid "Database backends have changed!"
+msgstr "Databasformatet har ändrats!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid "Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been changed."
+msgstr "En jämförelse mellan /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt och /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.active visar att databasformatet för Cyrus IMAPd har ändrats."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid "This means that those databases for which the database backends changed might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb(8) utility."
+msgstr "Det här betyder att dessa databaser, för vilka databasformatet har ändrats, kan behöva konverteras manuellt till det nya formatet med hjälp av verktyget cvt_cyrusdb(8)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:1001
+msgid "Please refer to /usr/share/doc/cyrus21-common/README.Debian.database for more information.  Do not start cyrmaster until you have converted the databases to the new format."
+msgstr "Referera till /usr/share/doc/cyrus21-common/README.Debian.database för mer information. Starta inte cyrmaster innan du har konverterat databasen till det nya formatet."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid "Remove the Cyrus spools, and user sieve scripts?"
+msgstr "Ta bort Cyrus köfiler och användarens sieve-skript?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid "Should I remove the Cyrus mail and news spools, as well as the user's sieve scripts, when the package is purged ?"
+msgstr "Ska jag ta bort Cyrus post- och nyhetsgruppkö, såväl som användarens sieve-skript, när paketet avinstalleras?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus21-common.templates:2001
+msgid "This question only applies to the default spools and sieve script directories in /var.  If you modified their location in imapd.conf, the new locations will not be removed; just the old ones in /var."
+msgstr "Den här frågan gäller endast för standardköerna och sieve-skriptkatalogerna i /var.  Om du har ändrat deras plats i imapd.conf kommer de nya platserna inte att tas bort; bara de gamla i /var."
+

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to