On Sun, Feb 04, 2007 at 01:47:20PM +0100, Christian Perrier wrote: > > Dear maintainer of sing, > > Two days ago, I sent you a notice announcing my intent to upload > a NMU of your package to fix its pending l10n issues. > > You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.
Nope. I did not receive any mail from you. > I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate > upload). > > The NMU patch is attached to this mail. Strangely I have the package ready since october, but did't upload it for unknown reasons. I'll upload mine now. > The NMU changelog is: > > > Source: sing > Version: 1.1-11.1 > Distribution: unstable > Urgency: low > Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> > Date: Thu, 1 Feb 2007 21:39:54 +0100 > Closes: 381706 384829 393340 > Changes: > sing (1.1-11.1) unstable; urgency=low > . > * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. > * Debconf templates translations: > - German. Closes: #393340 > - Portuguese. Closes: #381706 > - Spanish. Closes: #384829 > > diff -Nru sing-1.1.old/debian/changelog sing-1.1/debian/changelog > --- sing-1.1.old/debian/changelog 2007-02-01 21:22:07.109314398 +0100 > +++ sing-1.1/debian/changelog 2007-02-01 21:40:55.273113438 +0100 > @@ -1,3 +1,13 @@ > +sing (1.1-11.1) unstable; urgency=low > + > + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. > + * Debconf templates translations: > + - German. Closes: #393340 > + - Portuguese. Closes: #381706 > + - Spanish. Closes: #384829 > + > + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Thu, 1 Feb 2007 21:39:54 +0100 > + > sing (1.1-11) unstable; urgency=low > > * Added Italian translation of debconf templates. (Closes: #344061) > diff -Nru sing-1.1.old/debian/po/de.po sing-1.1/debian/po/de.po > --- sing-1.1.old/debian/po/de.po 2007-02-01 21:22:07.109314398 +0100 > +++ sing-1.1/debian/po/de.po 2007-02-01 21:39:04.232345809 +0100 > @@ -15,41 +15,46 @@ > msgstr "" > "Project-Id-Version: sing 1.1\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > -"POT-Creation-Date: 2003-10-12 19:05+0200\n" > -"PO-Revision-Date: 2005-06-14 15:00+0200\n" > +"POT-Creation-Date: 2006-09-09 13:43-0600\n" > +"PO-Revision-Date: 2006-10-16 15:00+0200\n" > "Last-Translator: Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > > +#. Type: boolean > #. Description > -#: ../templates:4 > -#, fuzzy > +#: ../templates:1001 > +# FIXME: s/ ?/?/ > msgid "Do you want to make 'sing' suid ?" > -msgstr "Soll sing 'suid' gemacht werden?" > +msgstr "Möchten Sie sing mit dem SUID-Bit versehen?" > > +#. Type: boolean > #. Description > -#: ../templates:4 > +#: ../templates:1001 > msgid "For 'sing' to work for non-root users, it needs to be suid." > msgstr "" > -"Damit sing von anderen Nutzern als root ausgefÃŒhrt werden kann, muss das " > +"Damit sing von anderen Benutzern als root ausgeführt werden kann, muss das " > "suid-Bit gesetzt werden." > > +#. Type: boolean > #. Description > -#: ../templates:4 > +#: ../templates:1001 > msgid "" > "Please keep in mind that making 'sing' suid, allows non-root users to send " > "spoofed ICMP messages from your machine." > msgstr "" > -"Bitte beachten Sie, das in diesem Fall alle Benutzer gefÀlschte ICMP-" > -"Nachrichten ÃŒber diesen Rechner versenden können." > +"Bitte beachten Sie, dass in diesem Fall alle Benutzer gefälschte ICMP-" > +"Nachrichten über diesen Rechner versenden können." > > +#. Type: boolean > #. Description > -#: ../templates:4 > +#: ../templates:1001 > +# FIXME: doubled space! > msgid "" > "If you don't know what that means, refuse to make it suid here, and run " > "'sing' only as root." > msgstr "" > -"Wenn Sie nicht wissen was das bedeutet, dann sollten Sie es nicht mit dem > 'suid'-Flag versehen " > -"und sing nur als root ausfÃŒhren." > +"Wenn Sie nicht wissen, was das bedeutet, dann sollten Sie es nicht mit dem " > +"SUID-Bit versehen und sing nur als root ausführen." > diff -Nru sing-1.1.old/debian/po/es.po sing-1.1/debian/po/es.po > --- sing-1.1.old/debian/po/es.po 2007-02-01 21:22:07.109314398 +0100 > +++ sing-1.1/debian/po/es.po 2007-02-01 21:39:30.036524194 +0100 > @@ -1,3 +1,10 @@ > +# sing debconf translation to spanish > +# Copyright (C) 2001, 2006 Software in the Public Interest > +# This file is distributed under the same license as the sing package. > +# > +# Changes: > +# - Initial translation > +# Carlos Valdivia Yag?e <[EMAIL PROTECTED]>, 2001, 2006 > # > # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext > # documentation is worth reading, especially sections dedicated to > @@ -11,47 +18,48 @@ > # > # Developers do not need to manually edit POT or PO files. > # > -#, fuzzy > msgid "" > msgstr "" > -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" > +"Project-Id-Version: sing 1.1-11\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > -"POT-Creation-Date: 2003-10-12 19:05+0200\n" > -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" > -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" > -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" > +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 08:48-0600\n" > +"PO-Revision-Date: 2006-08-27 03:50+0200\n" > +"Last-Translator: Carlos Valdivia Yag?e <[EMAIL PROTECTED]>\n" > +"Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > > +#. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:4 > -#, fuzzy > msgid "Do you want to make 'sing' suid ?" > -msgstr "?quiere que 'sing' se ejecute como root?" > +msgstr "?Quiere hacer ?sing? SUID?" > > +#. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:4 > msgid "For 'sing' to work for non-root users, it needs to be suid." > msgstr "" > -"Para que los usuarios no privilegiados puedan usar 'sing', tiene que " > -"ejecutarse como root." > +"Para que los usuarios no privilegiados puedan usar ?sing? es preciso que " > +"sea SUID." > > +#. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:4 > msgid "" > "Please keep in mind that making 'sing' suid, allows non-root users to send " > "spoofed ICMP messages from your machine." > msgstr "" > -"Por favor, tenga en cuenta que si 'sing' funciona como root, el resto de > los " > -"usuarios podr? mandar mensajes ICMP falseados." > +"Por favor, tenga en cuenta que si hace ?sing? SUID, los usuarios no " > +"privilegiados podr?n mandar mensajes ICMP falseados desde el sistema." > > +#. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:4 > -#, fuzzy > msgid "" > "If you don't know what that means, refuse to make it suid here, and run " > "'sing' only as root." > msgstr "" > -"Si no sabe qu? significa esto, rechaze hacer sing SUID y ejecute 'sing' > ?nicamente " > -"como root." > +"Si no sabe qu? significa esto, rechaze hacer ?sing? SUID y ejec?telo " > +"?nicamente como root." > diff -Nru sing-1.1.old/debian/po/pt.po sing-1.1/debian/po/pt.po > --- sing-1.1.old/debian/po/pt.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 > +++ sing-1.1/debian/po/pt.po 2007-02-01 21:39:16.028427355 +0100 > @@ -0,0 +1,50 @@ > +# Portuguese translation of sing's debconf messages. > +# 2006, Hugo Adão <[EMAIL PROTECTED]> > +# 2006-08-06 - Hugo Adão <[EMAIL PROTECTED]> > +# > +# > +msgid "" > +msgstr "" > +"Project-Id-Version: sing 1.1-11\n" > +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" > +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 08:48-0600\n" > +"PO-Revision-Date: 2006-08-06 17:17+0100\n" > +"Last-Translator: Hugo Adão <[EMAIL PROTECTED]>\n" > +"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" > +"MIME-Version: 1.0\n" > +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" > + > +#. Type: boolean > +#. Description > +#: ../templates:4 > +msgid "Do you want to make 'sing' suid ?" > +msgstr "Quer tornar o 'sing' suid ?" > + > +#. Type: boolean > +#. Description > +#: ../templates:4 > +msgid "For 'sing' to work for non-root users, it needs to be suid." > +msgstr "Para o 'sing' funcionar para utilizadores que não root, necessita " > +"de ser executado como suid." > + > +#. Type: boolean > +#. Description > +#: ../templates:4 > +msgid "" > +"Please keep in mind that making 'sing' suid, allows non-root users to send " > +"spoofed ICMP messages from your machine." > +msgstr "" > +"Por favor mantenha em mente que tornar o 'sing' suid, permite aos > utilizadores " > +"não root enviar mensagens anónimas ICMP da sua máquina." > + > +#. Type: boolean > +#. Description > +#: ../templates:4 > +msgid "" > +"If you don't know what that means, refuse to make it suid here, and run " > +"'sing' only as root." > +msgstr "" > +"Se não sabe o que isto quer dizer, não o execute como suid, execute-o " > +"apenas como root." > + -- Alberto Gonzalez Iniesta | Formación, consultoría y soporte técnico agi@(inittab.org|debian.org)| en GNU/Linux y software libre Encrypted mail preferred | http://inittab.com Key fingerprint = 9782 04E7 2B75 405C F5E9 0C81 C514 AF8E 4BA4 01C3