Dear maintainer of mlmmj, Yesterday, I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate upload). The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: mlmmj Version: 1.2.11-7.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Fri, 26 Jan 2007 20:42:52 +0100 Closes: 382923 404824 Changes: mlmmj (1.2.11-7.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues * Debconf templates translations: - Use the correct code for Czech. Closes: #382923 - Added Spanish. Closes: #404824 --
diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/changelog mlmmj-1.2.11/debian/changelog --- mlmmj-1.2.11.old/debian/changelog 2007-01-23 22:40:04.287658791 +0100 +++ mlmmj-1.2.11/debian/changelog 2007-01-26 20:45:55.067096964 +0100 @@ -1,3 +1,12 @@ +mlmmj (1.2.11-7.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues + * Debconf templates translations: + - Use the correct code for Czech. Closes: #382923 + - Added Spanish. Closes: # + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Fri, 26 Jan 2007 20:42:52 +0100 + mlmmj (1.2.11-7) unstable; urgency=low * Include czech debconf translation (Closes: Bug#382923) diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cs.po mlmmj-1.2.11/debian/po/cs.po --- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ mlmmj-1.2.11/debian/po/cs.po 2007-01-23 22:40:02.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,94 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2006-04-04 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:04+0200\n" +"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:4 +msgid "Remove mlmmj lists on purge?" +msgstr "Smazat při odstranění balíčku také seznamy mlmmj?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:4 +msgid "" +"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, " +"archives and configuration options for all lists currently stored." +msgstr "" +"Tento způsob odstranění mlmmj zahrnuje smazání všech účastnických " +"seznamů, archivů a konfiguračních voleb všech uložených seznamů." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:4 +msgid "" +"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /" +"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please " +"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade " +"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed " +"however, to remind you to clean up your aliases.)" +msgstr "" +"Budete-li souhlasit, bude při odstranění balíčku smazáno vše v adresářích " +"/var/spool/mlmmj a /etc/mlmmj/lists. Nutno poznamenat, že při odstranění " +"balíčku nebudou automaticky zrušeny změny provedené v /etc/aliases. (Toto " +"upozornění se samozřejmě ještě zobrazí a připomene vám odstranění vlastních " +"aliasů.)" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:16 +msgid "List text format changed" +msgstr "Formát textů se změnil" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:16 +msgid "" +"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be " +"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj " +"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications " +"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. " +"Please note that running the aforementioned script will cause any " +"modifications you might have made to list texts to be lost." +msgstr "" +"Při aktualizaci řady verze 1.0.0 na řadu 1.1.0 je nutno upozornit na fakt, " +"že se změnil formát textů používaných mlmmj pro zasílání zpráv a že tyto " +"formáty nejsou navzájem kompatibilní. Pokud nechcete úpravu provést ručně, " +"spuštění /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists to provede za vás. Pamatujte prosím, " +"že spuštění výše uvedeného skriptu může způsobit ztrátu některých úprav, " +"které jste textech provedli." + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:16 +msgid "" +"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/" +"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will " +"handle this as well." +msgstr "" +"Pro každý diskusní list je také potřeba vytvořit dva nové adresáře: " +"<adresář_listu>/subcribers.d a <adresář_listu>/nomailsubs.d. Aktualizační " +"skript mlmmj-upgrade-lists to provede za vás." + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:16 +msgid "" +"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on " +"Debian based systems." +msgstr "" +"Konečně pamatujte, že skript mlmmj-upgrade-lists funguje pouze na " +"systémech založených na Debianu." diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cz.po mlmmj-1.2.11/debian/po/cz.po --- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cz.po 2007-01-23 22:40:04.511660750 +0100 +++ mlmmj-1.2.11/debian/po/cz.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,94 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2006-04-04 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:04+0200\n" -"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mlmmj.templates:4 -msgid "Remove mlmmj lists on purge?" -msgstr "Smazat při odstranění balíčku také seznamy mlmmj?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mlmmj.templates:4 -msgid "" -"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, " -"archives and configuration options for all lists currently stored." -msgstr "" -"Tento způsob odstranění mlmmj zahrnuje smazání všech účastnických " -"seznamů, archivů a konfiguračních voleb všech uložených seznamů." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mlmmj.templates:4 -msgid "" -"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /" -"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please " -"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade " -"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed " -"however, to remind you to clean up your aliases.)" -msgstr "" -"Budete-li souhlasit, bude při odstranění balíčku smazáno vše v adresářích " -"/var/spool/mlmmj a /etc/mlmmj/lists. Nutno poznamenat, že při odstranění " -"balíčku nebudou automaticky zrušeny změny provedené v /etc/aliases. (Toto " -"upozornění se samozřejmě ještě zobrazí a připomene vám odstranění vlastních " -"aliasů.)" - -#. Type: text -#. Description -#: ../mlmmj.templates:16 -msgid "List text format changed" -msgstr "Formát textů se změnil" - -#. Type: text -#. Description -#: ../mlmmj.templates:16 -msgid "" -"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be " -"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj " -"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications " -"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. " -"Please note that running the aforementioned script will cause any " -"modifications you might have made to list texts to be lost." -msgstr "" -"Při aktualizaci řady verze 1.0.0 na řadu 1.1.0 je nutno upozornit na fakt, " -"že se změnil formát textů používaných mlmmj pro zasílání zpráv a že tyto " -"formáty nejsou navzájem kompatibilní. Pokud nechcete úpravu provést ručně, " -"spuštění /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists to provede za vás. Pamatujte prosím, " -"že spuštění výše uvedeného skriptu může způsobit ztrátu některých úprav, " -"které jste textech provedli." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mlmmj.templates:16 -msgid "" -"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/" -"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will " -"handle this as well." -msgstr "" -"Pro každý diskusní list je také potřeba vytvořit dva nové adresáře: " -"<adresář_listu>/subcribers.d a <adresář_listu>/nomailsubs.d. Aktualizační " -"skript mlmmj-upgrade-lists to provede za vás." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mlmmj.templates:16 -msgid "" -"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on " -"Debian based systems." -msgstr "" -"Konečně pamatujte, že skript mlmmj-upgrade-lists funguje pouze na " -"systémech založených na Debianu." diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/es.po mlmmj-1.2.11/debian/po/es.po --- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/es.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ mlmmj-1.2.11/debian/po/es.po 2007-01-26 20:42:16.545707484 +0100 @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of mlmmj's po-debconf to Spanish +# +# This file is distributed under the same license as the mlmmj package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# José Ignacio Méndez González <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 +# - Revision +# David Martínez Moreno +# - Review and update +# Javier Fernández-Sanguino , 2006 +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-28 13:50+0100\n" +"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:1001 +msgid "Remove mlmmj lists on purge?" +msgstr "¿Desea eliminar las listas mlmmj al purgar?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:1001 +msgid "" +"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, " +"archives and configuration options for all lists currently stored." +msgstr "Si elimina mlmmj al purgar esto incluirá la eliminación de todas las listas de suscripción, archivos y opciones de configuración para todas las listas actualmente guardadas." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mlmmj.templates:1001 +msgid "" +"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /" +"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please " +"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade " +"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed " +"however, to remind you to clean up your aliases.)" +msgstr "Si responde afirmativamente todo lo que esté bajo «/var/spool/mlmmj» y «/etc/mlmmj/lists» se eliminará cuando se purgue el paquete. Sepa también que cualquier cambio que pudiera haber hecho en /etc/aliases no se deshará de forma automática cuando se elimine este paquete. No obstante, se le mostrará un mensaje para recordarle que limpie su fichero «aliases»." + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:2001 +msgid "List text format changed" +msgstr "Se ha cambiado el formato de la lista de texto" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:2001 +msgid "" +"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be " +"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj " +"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications " +"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. " +"Please note that running the aforementioned script will cause any " +"modifications you might have made to list texts to be lost." +msgstr "Si actualiza mlmmj desde la versión 1.0.0 a la versión 1.1.0, necesita saber que el formato de los textos que mlmmj usa para los mensajes ha cambiado, siendo el nuevo formato incompatible con el anterior. A menos que quiera hacer las modificaciones manualmente, el programa «/usr/bin/mlmmj-upgrade-lists» se encargará de esto por usted. Por favor, tenga en cuenta que ejecutar el mencionado programa causará que se pierdan las modificaciones que haya hecho en la lista de textos." + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:2001 +msgid "" +"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/" +"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will " +"handle this as well." +msgstr "También deberán crearse dos nuevos directorios para cada lista: <listdir>/subcribers.d y <listdir>/nomailsubs.d. El script «mlmmj-upgrade-lists» también hace esto." + +#. Type: text +#. Description +#: ../mlmmj.templates:2001 +msgid "" +"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on " +"Debian based systems." +msgstr "Por último, debe tener en cuenta que el script «mlmmj-upgrade-lists» sólo funciona en sistemas basados en Debian."
signature.asc
Description: Digital signature