Dear maintainer of mlmmj,

Yesterday, I sent you a notice announcing my intent to upload
a NMU of your package to fix its pending l10n issues.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate
upload).

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: mlmmj
Version: 1.2.11-7.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Fri, 26 Jan 2007 20:42:52 +0100
Closes: 382923 404824
Changes: 
 mlmmj (1.2.11-7.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues
   * Debconf templates translations:
     - Use the correct code for Czech. Closes: #382923
     - Added Spanish. Closes: #404824

-- 


diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/changelog mlmmj-1.2.11/debian/changelog
--- mlmmj-1.2.11.old/debian/changelog	2007-01-23 22:40:04.287658791 +0100
+++ mlmmj-1.2.11/debian/changelog	2007-01-26 20:45:55.067096964 +0100
@@ -1,3 +1,12 @@
+mlmmj (1.2.11-7.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues
+  * Debconf templates translations:
+    - Use the correct code for Czech. Closes: #382923
+    - Added Spanish. Closes: #
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Fri, 26 Jan 2007 20:42:52 +0100
+
 mlmmj (1.2.11-7) unstable; urgency=low
 
   * Include czech debconf translation (Closes: Bug#382923)
diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cs.po mlmmj-1.2.11/debian/po/cs.po
--- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cs.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ mlmmj-1.2.11/debian/po/cs.po	2007-01-23 22:40:02.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,94 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-04 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:04+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:4
+msgid "Remove mlmmj lists on purge?"
+msgstr "Smazat při odstranění balíčku také seznamy mlmmj?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:4
+msgid ""
+"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, "
+"archives and configuration options for all lists currently stored."
+msgstr ""
+"Tento způsob odstranění mlmmj zahrnuje smazání všech účastnických "
+"seznamů, archivů a konfiguračních voleb všech uložených seznamů."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:4
+msgid ""
+"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /"
+"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please "
+"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade "
+"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed "
+"however, to remind you to clean up your aliases.)"
+msgstr ""
+"Budete-li souhlasit, bude při odstranění balíčku smazáno vše v adresářích "
+"/var/spool/mlmmj a /etc/mlmmj/lists. Nutno poznamenat, že při odstranění "
+"balíčku nebudou automaticky zrušeny změny provedené v /etc/aliases. (Toto "
+"upozornění se samozřejmě ještě zobrazí a připomene vám odstranění vlastních "
+"aliasů.)"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:16
+msgid "List text format changed"
+msgstr "Formát textů se změnil"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:16
+msgid ""
+"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be "
+"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj "
+"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications "
+"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. "
+"Please note that running the aforementioned script will cause any "
+"modifications you might have made to list texts to be lost."
+msgstr ""
+"Při aktualizaci řady verze 1.0.0 na řadu 1.1.0 je nutno upozornit na fakt, "
+"že se změnil formát textů používaných mlmmj pro zasílání zpráv a že tyto "
+"formáty nejsou navzájem kompatibilní. Pokud nechcete úpravu provést ručně, "
+"spuštění /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists to provede za vás. Pamatujte prosím, "
+"že spuštění výše uvedeného skriptu může způsobit ztrátu některých úprav, "
+"které jste textech provedli."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:16
+msgid ""
+"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/"
+"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will "
+"handle this as well."
+msgstr ""
+"Pro každý diskusní list je také potřeba vytvořit dva nové adresáře: "
+"<adresář_listu>/subcribers.d a <adresář_listu>/nomailsubs.d. Aktualizační "
+"skript mlmmj-upgrade-lists to provede za vás."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:16
+msgid ""
+"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on  "
+"Debian based systems."
+msgstr ""
+"Konečně pamatujte, že skript mlmmj-upgrade-lists funguje pouze na "
+"systémech založených na Debianu."
diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cz.po mlmmj-1.2.11/debian/po/cz.po
--- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/cz.po	2007-01-23 22:40:04.511660750 +0100
+++ mlmmj-1.2.11/debian/po/cz.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,94 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-04 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:04+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:4
-msgid "Remove mlmmj lists on purge?"
-msgstr "Smazat při odstranění balíčku také seznamy mlmmj?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:4
-msgid ""
-"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, "
-"archives and configuration options for all lists currently stored."
-msgstr ""
-"Tento způsob odstranění mlmmj zahrnuje smazání všech účastnických "
-"seznamů, archivů a konfiguračních voleb všech uložených seznamů."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:4
-msgid ""
-"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /"
-"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please "
-"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade "
-"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed "
-"however, to remind you to clean up your aliases.)"
-msgstr ""
-"Budete-li souhlasit, bude při odstranění balíčku smazáno vše v adresářích "
-"/var/spool/mlmmj a /etc/mlmmj/lists. Nutno poznamenat, že při odstranění "
-"balíčku nebudou automaticky zrušeny změny provedené v /etc/aliases. (Toto "
-"upozornění se samozřejmě ještě zobrazí a připomene vám odstranění vlastních "
-"aliasů.)"
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:16
-msgid "List text format changed"
-msgstr "Formát textů se změnil"
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:16
-msgid ""
-"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be "
-"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj "
-"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications "
-"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. "
-"Please note that running the aforementioned script will cause any "
-"modifications you might have made to list texts to be lost."
-msgstr ""
-"Při aktualizaci řady verze 1.0.0 na řadu 1.1.0 je nutno upozornit na fakt, "
-"že se změnil formát textů používaných mlmmj pro zasílání zpráv a že tyto "
-"formáty nejsou navzájem kompatibilní. Pokud nechcete úpravu provést ručně, "
-"spuštění /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists to provede za vás. Pamatujte prosím, "
-"že spuštění výše uvedeného skriptu může způsobit ztrátu některých úprav, "
-"které jste textech provedli."
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:16
-msgid ""
-"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/"
-"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will "
-"handle this as well."
-msgstr ""
-"Pro každý diskusní list je také potřeba vytvořit dva nové adresáře: "
-"<adresář_listu>/subcribers.d a <adresář_listu>/nomailsubs.d. Aktualizační "
-"skript mlmmj-upgrade-lists to provede za vás."
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../mlmmj.templates:16
-msgid ""
-"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on  "
-"Debian based systems."
-msgstr ""
-"Konečně pamatujte, že skript mlmmj-upgrade-lists funguje pouze na "
-"systémech založených na Debianu."
diff -Nru mlmmj-1.2.11.old/debian/po/es.po mlmmj-1.2.11/debian/po/es.po
--- mlmmj-1.2.11.old/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ mlmmj-1.2.11/debian/po/es.po	2007-01-26 20:42:16.545707484 +0100
@@ -0,0 +1,105 @@
+# translation of mlmmj's po-debconf to Spanish
+#
+# This file is distributed under the same license as the mlmmj package.
+#
+# Changes: 
+# - Initial translation
+#   José Ignacio Méndez González <[EMAIL PROTECTED]>, 2006
+# - Revision
+#   David Martínez Moreno
+# - Review and update
+#   Javier Fernández-Sanguino , 2006
+#
+#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
+#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+#  formato, por ejemplo ejecutando:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/
+#   especialmente las notas y normas de traducción en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-28 13:50+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:1001
+msgid "Remove mlmmj lists on purge?"
+msgstr "¿Desea eliminar las listas mlmmj al purgar?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:1001
+msgid ""
+"Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, "
+"archives and configuration options for all lists currently stored."
+msgstr "Si elimina mlmmj al purgar esto incluirá la eliminación de todas las listas de suscripción, archivos y opciones de configuración para todas las listas actualmente guardadas."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:1001
+msgid ""
+"Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /"
+"etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please "
+"note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade "
+"automatically when this package is removed. (A notice will be displayed "
+"however, to remind you to clean up your aliases.)"
+msgstr "Si responde afirmativamente todo lo que esté bajo «/var/spool/mlmmj» y «/etc/mlmmj/lists» se eliminará cuando se purgue el paquete. Sepa también que cualquier cambio que pudiera haber hecho en /etc/aliases no se deshará de forma automática cuando se elimine este paquete. No obstante, se le mostrará un mensaje para recordarle que limpie su fichero «aliases»."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:2001
+msgid "List text format changed"
+msgstr "Se ha cambiado el formato de la lista de texto"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:2001
+msgid ""
+"Upgrading mlmmj from the 1.0.0 series to the 1.1.0 series, you need to be "
+"aware of the fact, that the format of the texts used for messages from mlmmj "
+"has changed in an incompatible way. Unless you want to do the modifications "
+"manually, running /usr/bin/mlmmj-upgrade-lists will take care of it for you. "
+"Please note that running the aforementioned script will cause any "
+"modifications you might have made to list texts to be lost."
+msgstr "Si actualiza mlmmj desde la versión 1.0.0 a la versión 1.1.0, necesita saber que el formato de los textos que mlmmj usa para los mensajes ha cambiado, siendo el nuevo formato incompatible con el anterior. A menos que quiera hacer las modificaciones manualmente, el programa «/usr/bin/mlmmj-upgrade-lists» se encargará de esto por usted.  Por favor, tenga en cuenta que ejecutar el mencionado programa causará que se pierdan las modificaciones que haya hecho en la lista de textos."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:2001
+msgid ""
+"Also, two new directories must be created for every list: <listdir>/"
+"subcribers.d and <listdir>/nomailsubs.d. The mlmmj-upgrade-lists script will "
+"handle this as well."
+msgstr "También deberán crearse dos nuevos directorios para cada lista: <listdir>/subcribers.d y <listdir>/nomailsubs.d. El script «mlmmj-upgrade-lists» también hace esto."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../mlmmj.templates:2001
+msgid ""
+"Finally, please note that the mlmmj-upgrade-lists script will only work on  "
+"Debian based systems."
+msgstr "Por último, debe tener en cuenta que el script «mlmmj-upgrade-lists» sólo funciona en sistemas basados en Debian."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to