package:    yaboot-installer 
version:    1.0
translate:   tamil
status:    installed

i modified two strings ... and i installed its working

Regards,
Senthil Kumar.B
CDAC-Chennai
 
---------------------------------
Access over 1 million songs - Yahoo! Music Unlimited.
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/ta.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# translation of ta.po to Tamil
# Tamil messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# 
# drtvasudevan <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# Damodharan Rajalingam <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# Senthil Kumar.B <[EMAIL PROTECTED]> 2007,
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 10:25+0530\n"
"Last-Translator: Senthil Kumar.B <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Tamil <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:1001
msgid "Installing Yaboot"
msgstr "யாபூட் (Yaboot) நிறுவப்படுகிறது"

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:2001
msgid "Installing Yaboot boot loader"
msgstr "யாபூட் துவக்கி நிறுவப் படுகிறது."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:3001
msgid "Yaboot installation failed.  Continue anyway?"
msgstr "யாபூட் நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. எப்படியும் தொடரவா?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:3001
msgid ""
"The yaboot package failed to install into /target/.  Installing Yaboot as a "
"boot loader is a required step.  The install problem might however be "
"unrelated to Yaboot, so continuing the installation may be possible."
msgstr ""
" /target/ இல் யாபூட் தொகுப்பு நிறுவப் படவில்லை. யாபூட் ஐ நிறுவுதல் அவசியமான படி. "
"நிறுவல் பிரச்சினை யாபூட்டுக்கு சம்பந்தம் இல்லாததாக இருக்கலாம். ஆகவே நிறுவலை தொடர்தல் கை "
"கூடலாம்."

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:4001
msgid "Looking for bootstrap partitions"
msgstr "துவக்க ஏதுவான பகிர்வுகளை கண்டறிகிறது."

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:5001
msgid "No bootstrap partition found"
msgstr "துவக்க ஏதுவான பகிர்வுகள் ஏதும் இல்லை"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:5001
msgid ""
"No hard disks were found which have an \"Apple_Bootstrap\" partition.  You "
"must create an 819200-byte partition with type \"Apple_Bootstrap\"."
msgstr ""
"ஆப்பிள் பூட் ஸ்ட்ராப் \"Apple_Bootstrap\" பகிர்வு கொண்ட வன்வட்டு ஏதும் இல்லை. குறைந்தது "
"819200 பைட் உள்ள ஆப்பிள் பூட் ஸ்ட்ராப் \"Apple_Bootstrap\" அமைப்பு பகிர்வு தேவை."

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:6001
msgid "Looking for root partition"
msgstr "மூல (ரூட்) பகிர்வை கண்டறிகிறது."

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:7001
msgid "No root partition found"
msgstr "மூல (ரூட்) பகிர்வு ஏதும் இல்லை"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:7001
msgid ""
"No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root "
"partition first."
msgstr ""
"பகிர்வு ஏதும் மூல (ரூட்) பகிர்வாக ஏற்றப் படவில்லை. முதலில் நீங்கள் ஒரு பகிர்வை மூல (ரூட்) "
"பகிர்வாக ஏற்ற வேண்டும்."

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:8001
msgid "Looking for other operating systems"
msgstr " மற்ற இயங்கு தளங்களை கண்டறிகிறது"

#. Type: select
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:9001
msgid "Device for boot loader installation:"
msgstr "துவக்கி நிறுவ சாதனம்:"

#. Type: select
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:9001
msgid ""
"Yaboot (the Linux boot loader) needs to be installed on a hard disk "
"partition in order for your system to be bootable.  Please choose the "
"destination partition from among these partitions that have the bootable "
"flag set."
msgstr ""
"உங்கள் கணினியை துவக்க லினக்ஸ் துவக்கியான யாபூட் வன்வட்டில் ஓரிடத்தில் நிறுவப்பட வேண்டும். "
"துவக்க ஏதுவாக குறியிட்ட பகிர்வுகளில் இலக்கு பகிர்வை தேர்ந்தெடுங்கள்."

#. Type: select
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:9001
msgid "Warning: this will erase all data on the selected partition!"
msgstr "எச்சரிக்கை: தேர்ந்தெடுத்த பகிர்வில் உள்ள தரவு அனைத்தும் இழக்கப் படும்!"

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:10001
msgid "Creating yaboot configuration"
msgstr "யாபூட் வடிவமைப்பை உருவாக்குகிறது"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:11001
msgid "Failed to create yaboot configuration"
msgstr "யாபூட் வடிவமைப்பு தோல்வியுற்றது."

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:11001
msgid "The creation of the main yaboot configuration file failed."
msgstr "யாபூட் வடிவமைப்பு கோப்பை உருவாக்குவது தோல்வியுற்றது."

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001
#: ../yaboot-installer.templates:15001
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
msgstr ""
"/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு "
"பார்க்கவும்."

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:11001 ../yaboot-installer.templates:13001
#: ../yaboot-installer.templates:15001
msgid "Warning: Your system may be unbootable!"
msgstr "எச்சரிக்கை: உங்கள் கணினி துவக்க முடியாததாக இருக்கலாம்!"

#. Type: text
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:12001
msgid "Installing yaboot into bootstrap partition"
msgstr "யாபூட் துவக்க பகிர்வில் நிறுவப் படுகிறது."

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:13001
msgid "Failed to install boot loader"
msgstr "துவக்கி நிறுவல் தோல்வியுற்றது"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:13001
msgid "The installation of the yaboot boot loader failed."
msgstr "யாபூட் துவக்கி நிறுவல் தோல்வியுற்றது."

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:14001
msgid "Successfully installed yaboot"
msgstr "யாபூட் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது"

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:14001
msgid "The yaboot boot loader was successfully installed."
msgstr "யாபூட் துவக்கி வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது"

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:14001
msgid "The new system is now ready to boot."
msgstr "புதிய இயங்கு தளம் இப்போது துவங்கத் தயார்"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:15001
msgid "Failed to mount /target/proc"
msgstr "/target/proc ஐ ஏற்றுதல் தோல்வியுற்றது"

#. Type: error
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:15001
msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed."
msgstr "/target/proc இல் ப்ராக் கோப்பு அமைப்பை ஏற்றுதல் தோல்வியுற்றது"

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:16001
msgid "Setting firmware variables for automatic boot"
msgstr "தானியங்கி துவக்கத்திற்கு திறந்த ஸ்திர மென்பொருளின் மாறிலிகளைஅமைத்தல்"

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:16001
msgid ""
"Some variables need to be set in the Genesi firmware in order for your "
"system to boot automatically.  At the end of the installation, the system "
"will reboot.  At the firmware prompt, set the following firmware variables "
"to enable auto-booting:"
msgstr ""
"உங்கள் கணினி லினக்ஸ் க்கு தானாக துவங்க ஜெனசி திறந்த ஸ்திர மென்பொருளுக்கு சில மாறிலிகள் "
"தேவை. நிறுவலின் இறுதியில் கணினி மீண்டும் துவக்கப் படும். ஜெனசி திறந்த ஸ்திர மென்பொருளின் "
"தூண்டலில் பின்வரும் மாறிலிகளை அமைக்கவும்:"

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:16001
msgid ""
"You will only need to do this once.  Afterwards, enter the \"boot\" command "
"or reboot the system to proceed to your newly installed system."
msgstr ""
"இதை நீங்கள் ஒரு முறை மட்டுமே செய்யத் தேவை. அதன் பின் \"boot\" கட்டளையை உள்ளிடலாம் அல்லது "
"மீண்டும் கணினியை துவக்குவதால் நிறுவலின் அடுத்த கட்டத்திற்கு போகலாம்."

#. Type: note
#. Description
#: ../yaboot-installer.templates:16001
msgid ""
"Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at "
"the firmware prompt:"
msgstr ""
"மாற்றாக நீங்கள் கீழ் கண்டதை மென்பொருளின் தூண்டலில்ை கையாயால் உள்ளீடு செய்து உள்கூற்றில் நுழைய "
"இயலும்:"

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../yaboot-installer.templates:17001
msgid "Install yaboot on a hard disk"
msgstr "யாபூட்டை வன்வட்டில் நிறுவுக"

#. Type: text
#. Description
#. Rescue menu item
#: ../yaboot-installer.templates:18001
msgid "Reinstall yaboot boot loader"
msgstr "யாபூட் துவக்கியை மீண்டும் நிறுவுக"

Reply via email to