Package: lsb
Version: 3.1-22
Severity: minor
Tags: l10n patch

po-debconf romanian translation

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.17-2-686
Locale: LANG=ro_RO.UTF-8, LC_CTYPE=ro_RO.UTF-8 (charmap=UTF-8)

Versions of packages lsb depends on:
ii  lsb-core                      3.1-22     Linux Standard Base 3.1 core suppo
ii  lsb-cxx                       3.1-22     Linux Standard Base 3.1 C++ suppor
ii  lsb-desktop                   3.1-22     Linux Standard Base 3.1 Desktop su
ii  lsb-graphics                  3.1-22     Linux Standard Base 3.1 graphics s
ii  lsb-qt4                       3.1-22     Linux Standard Base 3.1 Qt4 suppor

lsb recommends no packages.

-- no debconf information
# Romanian translation of lsb.
# Copyright (C) 2006 THE lsb'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the lsb package.
# Stan Ioan-Eugen <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lsb 3.1-17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-30 05:03-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Stan Ioan-Eugen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should shadow passwords be enabled?"
msgstr "Se activează parolele criptate?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The Linux Standard Base requires that certain features of adduser(8) be "
"available to conforming applications (such as password aging). Debian only "
"provides these features when shadow passwords are enabled; however, your "
"system currently has shadow passwords disabled."
msgstr "Linux Standard Base cere ca anumite facilităţi ale lui adduser(8) să 
fie conforme standardului (faciltăţi ca expirarea parolelor). Debian oferă 
aceste facilităţi doar atunci când sunt activate parolele criptate; totuşi, în 
prezent, parolele criptate sunt dezactivate pe sistemul dumneavoastră."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
#, no-c-format
msgid ""
"Most LSB applications will work fine with either setting, but 100% "
"conformance requires shadow passwords to be enabled."
msgstr "Majoritatea aplicaţiilor LSB vor funcţiona cu ambele setări, dar pentru 
conformitate deplină este necesară activarea parolelor criptate."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Generally speaking, it is considered good practice to enable shadow "
"passwords.  However, there are some situations in which shadow passwords may "
"not work properly (most notably, if non-root users need to authenticate "
"passwords against /etc/passwd)."
msgstr "În general, este bine să activaţi parolele criptate.  Totuşi, există 
unele situaţii în care parolele criptate nu vor funcţiona corespunzător (cazul 
cel mai evident, atunci când utilizatorii obişnuiţi trebuie să autentifice 
parolele faţă de cele din /etc/passwd)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you answer in the affirmative, the command 'shadowconfig on' will be run "
"to enable shadow passwords."
msgstr "Dacă răspundeţi afirmativ, se va rula comanda 'shadowconfig on' pentru 
a activa parolele criptate."

Reply via email to