Great!

Thank you Jean-Luc for your help! fr.po will see fail2ban within few
days in the fresh debian release ;-) I also added a license terms line:
# This file is distributed under the same license as the jsmath package.
Since otherwise, I guess, I could not distribute it...

> Ok, sorry for the change. It has been done after some discussion on the 
> debian-l10n-french.
Hm... interesting and bothersome since as I described - that is a
functional change, not a pure translation any more.

> >Could you please correct the file and send it back to me? I don't want
> >to mess things up since I see some unrecognized characters there ;-)
> Please find attached the corrected version.

> The "unrecognized characters" [tm] are non-breaking spaces. They are used 
> with French typographics rules toether with : ; б╚ б╩ ! ? to avoid 
> orphaned signs at the beginning of a line.
Hm. interesting -- are there any such in English? :-)

-- 
                                  .-.
=------------------------------   /v\  ----------------------------=
Keep in touch                    // \\     (yoh@|www.)onerussian.com
Yaroslav Halchenko              /(   )\               ICQ#: 60653192
                   Linux User    ^^-^^    [175555]




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to