Great! Thank you Jean-Luc for your help! fr.po will see fail2ban within few days in the fresh debian release ;-) I also added a license terms line: # This file is distributed under the same license as the jsmath package. Since otherwise, I guess, I could not distribute it...
> Ok, sorry for the change. It has been done after some discussion on the > debian-l10n-french. Hm... interesting and bothersome since as I described - that is a functional change, not a pure translation any more. > >Could you please correct the file and send it back to me? I don't want > >to mess things up since I see some unrecognized characters there ;-) > Please find attached the corrected version. > The "unrecognized characters" [tm] are non-breaking spaces. They are used > with French typographics rules toether with : ; б╚ б╩ ! ? to avoid > orphaned signs at the beginning of a line. Hm. interesting -- are there any such in English? :-) -- .-. =------------------------------ /v\ ----------------------------= Keep in touch // \\ (yoh@|www.)onerussian.com Yaroslav Halchenko /( )\ ICQ#: 60653192 Linux User ^^-^^ [175555] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]