Christian Perrier skrev: > Dear maintainer of totd and Debian translators, > > On 01 nov 2006 I sent a notice to the maintainer of the totd Debian > package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation > update in the BTS (bug #322314).
Here is the updated Swedish translation for totd Regards, Daniel
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totd 1.4-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-01 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 21:06+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Support IPv6?" msgstr "Stöd för IPv6?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "totd can be used both with IPv4 and IPv6. Please choose whether you want to support IPv6." msgstr "totd kan använd både med IPv4 och IPv6. Välj om du vill ha stöd för IPv6." #~ msgid "If unsure, leave it." #~ msgstr "Om du är osäker, välj inte."