Package: daemontools-installer
Version:
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese (pt) translation for daemontools-installer's debconf messages
by Rui Branco <ruipb _at_ debianpt.org>.
Feel free to use it.

For translation updated please contact Rui Branco and CC the Portuguese
translation team <traduz _at_ debianpt.org>

















# Native Portuguese translation of daemontools-installer debconf messages.
# Copyright (C) 2006 THE daemontools-installer'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the daemontools-installer 
package.
# 2006-11-01 - Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>. (initial translation)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daemontools-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid "To build this package, you must run the included scripts."
msgstr "Para construir este pacote precisa de correr os 'scripts' incluídos."

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid ""
"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
"package from it."
msgstr ""
"Este pacote não contem o daemontools, apenas 'scripts' de ajuda a partir "
"dos quais irá fazer o download da fonte do daemontools para o seu sistema "
"e construir o pacote deb a partir dele."

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid ""
"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
"to build a daemontools package."
msgstr ""
"utilize o get-daemontools para obter a fonte a partir da internet, e 
build-daemontools "
"para construir o pacote daemontools."

Reply via email to