Attached. Thanks for the "heads up".

[EMAIL PROTECTED] wrote:
> Hi,
> 
> You are noted as the last translator of the debconf Debian package. 
> 
> Strings have recently changed and your translation became incomplete.
> 
> As Debian approaches its release, it is the Right Moment to update your
> translation.
> 
> Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> Thanks,
> 

-- 

Lior Kaplan
[EMAIL PROTECTED]

GPG fingerprint:
C644 D0B3 92F4 8FE4 4662  B541 1558 9445 99E8 1DA0

# translation of he.po to Hebrew
# English translation of debconf.
# Copyright (C) 2004 THE debconf'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the debconf package.
#
#
# Lior Kaplan <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
# Lior Kaplan <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Hebrew <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../Debconf/AutoSelect.pm:76
#, perl-format
msgid "falling back to frontend: %s"
msgstr "׳�׳“׳¨׳“׳¨ ׳�׳�׳—׳•׳¨ ׳�׳�׳�׳©׳§: %s"

#: ../Debconf/AutoSelect.pm:84
#, perl-format
msgid "unable to initialize frontend: %s"
msgstr "׳�׳� ׳�׳¦׳�׳™׳— ׳�׳�׳×׳—׳� ׳�׳× ׳”׳�׳�׳©׳§: %s"

#: ../Debconf/AutoSelect.pm:90
#, perl-format
msgid "Unable to start a frontend: %s"
msgstr "׳�׳� ׳�׳¦׳�׳™׳— ׳�׳”׳×׳—׳™׳� ׳�׳× ׳”׳�׳�׳©׳§: %s"

#: ../Debconf/Config.pm:130
msgid "Config database not specified in config file."
msgstr "׳�׳¡׳“ ׳”׳’׳“׳¨׳•׳× ׳�׳� ׳�׳¦׳•׳™׳™׳� ׳‘׳§׳•׳‘׳¥ ׳”׳”׳’׳“׳¨׳•׳×."

#: ../Debconf/Config.pm:134
msgid "Template database not specified in config file."
msgstr "׳�׳¡׳“ ׳”׳×׳‘׳ ׳™׳•׳× ׳�׳� ׳�׳¦׳•׳™׳™׳� ׳‘׳§׳•׳‘׳¥ ׳”׳”׳’׳“׳¨׳•׳×."

#: ../Debconf/Config.pm:139
msgid ""
"The Sigils and Smileys options in the config file are no longer used. Please "
"remove them."
msgstr "׳”׳�׳₪׳©׳¨׳•׳™׳•׳× ׳©׳� ׳—׳•׳×׳�׳™׳� ׳•׳¡׳�׳™׳™׳�׳™׳� ׳‘׳§׳•׳‘׳¥ ׳”׳”׳’׳“׳¨׳•׳× ׳›׳‘׳¨ ׳�׳� ׳‘׳©׳™׳�׳•׳©. ׳”׳¡׳‘׳¨ ׳�׳•׳×׳� ׳‘׳‘׳§׳©׳”."

#: ../Debconf/Config.pm:153
#, perl-format
msgid "Problem setting up the database defined by stanza %s of %s."
msgstr "׳‘׳¢׳™׳” ׳‘׳§׳‘׳™׳¢׳× ׳”׳’׳“׳¨׳•׳× ׳©׳� ׳�׳¡׳“ ׳”׳ ׳×׳•׳ ׳™׳� ׳©׳�׳•׳’׳“׳¨ ׳‘׳₪׳¡׳§׳” %s ׳©׳� %s."

#: ../Debconf/Config.pm:228
msgid ""
"  -f,  --frontend\t\tSpecify debconf frontend to use.\n"
"  -p,  --priority\t\tSpecify minimum priority question to show.\n"
"       --terse\t\t\tEnable terse mode.\n"
msgstr ""
"  -f,  --frontend\t\t׳¦׳™׳•׳� ׳�׳�׳©׳§ ׳�-debconf.\n"
"  -p,  --priority\t\t׳¦׳™׳•׳� ׳¢׳“׳™׳₪׳•׳× ׳�׳™׳ ׳™׳�׳�׳™׳× ׳©׳� ׳©׳�׳�׳•׳× ׳�׳”׳¦׳’׳”.\n"
"       --terse\t\t\t׳”׳₪׳¢׳�׳× ׳�׳¦׳‘ ׳—׳¡׳›׳•׳ ׳™.\n"

#: ../Debconf/Config.pm:308
#, perl-format
msgid "Ignoring invalid priority \"%s\""
msgstr "׳�׳×׳¢׳�׳� ׳�׳¢׳“׳™׳₪׳•׳× ׳�׳� ׳—׳•׳§׳™׳× \"%s\""

#: ../Debconf/Config.pm:309
#, perl-format
msgid "Valid priorities are: %s"
msgstr "׳¢׳“׳™׳₪׳•׳™׳•׳× ׳—׳•׳§׳™׳•׳× ׳”׳�: %s"

#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:30
#: ../Debconf/Element/Editor/Multiselect.pm:31
#: ../Debconf/Element/Editor/Select.pm:31
msgid "Choices"
msgstr "׳‘׳—׳™׳¨׳•׳×"

#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:30
#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:36
#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:59
#: ../Debconf/Element/Teletype/Boolean.pm:28
msgid "yes"
msgstr "׳›׳�"

#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:30
#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:39
#: ../Debconf/Element/Editor/Boolean.pm:62
#: ../Debconf/Element/Teletype/Boolean.pm:29
msgid "no"
msgstr "׳�׳�"

#: ../Debconf/Element/Editor/Multiselect.pm:32
msgid "(Enter zero or more items separated by a comma followed by a space (', ').)"
msgstr "(׳”׳›׳ ׳¡ ׳�׳₪׳¡ ׳�׳• ׳™׳•׳×׳¨ ׳₪׳¨׳™׳˜׳™׳� ׳�׳•׳₪׳¨׳¡׳™׳� ׳‘׳₪׳¡׳™׳§ ׳•׳�׳—׳¨׳™׳• ׳¨׳•׳•׳— (', ').)"

#: ../Debconf/Element/Gnome.pm:183
msgid "_Help"
msgstr "_׳¢׳–׳¨׳”"

#: ../Debconf/Element/Gnome.pm:185
msgid "Help"
msgstr "׳¢׳–׳¨׳”"

#: ../Debconf/Element/Noninteractive/Error.pm:39
msgid ""
"Debconf was not configured to display this error message, so it mailed it to "
"you."
msgstr "Debconf ׳�׳� ׳”׳•׳’׳“׳¨׳” ׳�׳”׳¦׳™׳’ ׳�׳× ׳”׳•׳“׳¢׳× ׳©׳’׳™׳�׳” ׳–׳�׳×, ׳�׳›׳� ׳”׳™׳� ׳ ׳©׳�׳— ׳�׳�׳™׳� ׳‘׳“׳•׳�׳¨."

#: ../Debconf/Element/Noninteractive/Error.pm:63
msgid "Debconf"
msgstr "Debconf"

#: ../Debconf/Element/Noninteractive/Error.pm:86
#, perl-format
msgid "Debconf, running at %s"
msgstr "Debconf, ׳¨׳¥ ׳‘-%s"

#: ../Debconf/Element/Select.pm:95 ../Debconf/Element/Select.pm:110
#, perl-format
msgid ""
"Input value, \"%s\" not found in C choices! This should never happen. "
"Perhaps the templates were incorrectly localized."
msgstr ""
"׳¢׳¨׳� ׳”׳§׳�׳˜, \"%s\" ׳�׳� ׳�׳•׳’׳“׳¨ ׳‘׳�׳₪׳©׳¨׳•׳™׳•׳× C! ׳–׳” ׳�׳� ׳�׳�׳•׳¨ ׳�׳§׳¨׳•׳× ׳�׳¢׳•׳�׳�! ׳�׳•׳�׳™ ׳”׳×׳‘׳ ׳™׳•׳× "
"׳¢׳‘׳¨׳• ׳�׳•׳§׳�׳™׳–׳¦׳™׳” ׳‘׳¦׳•׳¨׳” ׳�׳� ׳ ׳›׳•׳ ׳”."

#: ../Debconf/Element/Teletype/Multiselect.pm:27
msgid "none of the above"
msgstr "׳�׳£ ׳�׳—׳“ ׳�׳”׳¨׳©׳•׳�׳™׳�"

#: ../Debconf/Element/Teletype/Multiselect.pm:47
msgid "Enter the items you want to select, separated by spaces."
msgstr "׳”׳›׳ ׳¡ ׳�׳× ׳”׳₪׳¨׳™׳˜׳™׳� ׳©׳�׳×׳” ׳¨׳•׳¦׳” ׳�׳‘׳—׳•׳¨, ׳�׳•׳₪׳¨׳“׳™׳� ׳‘׳¨׳•׳•׳—׳™׳�."

#: ../Debconf/FrontEnd.pm:131
#, perl-format
msgid "Unable to load Debconf::Element::%s. Failed because: %s"
msgstr "׳�׳� ׳ ׳™׳×׳� ׳�׳˜׳¢׳•׳� ׳�׳× Debconf::Element::%s. ׳›׳©׳�׳•׳� ׳‘׳’׳�׳�: %s"

#: ../Debconf/FrontEnd.pm:312
#, perl-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "׳�׳’׳“׳™׳¨ ׳�׳×  %s"

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:52
msgid "TERM is not set, so the dialog frontend is not usable."
msgstr "׳”׳�׳©׳×׳ ׳” TERM ׳�׳� ׳�׳•׳’׳“׳¨, ׳›׳� ׳©׳�׳�׳©׳§ ׳©׳� dialog ׳�׳� ׳©׳�׳™׳©."

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:55
msgid "Dialog frontend is incompatible with emacs shell buffers"
msgstr "׳”׳�׳�׳©׳§ ׳©׳� Dialog ׳�׳™׳ ׳• ׳×׳•׳�׳� ׳¢׳� ׳‘׳�׳₪׳¨׳™ ׳”׳�׳¢׳˜׳₪׳× ׳©׳� emacs"

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:58
msgid ""
"Dialog frontend will not work on a dumb terminal, an emacs shell buffer, or "
"without a controlling terminal."
msgstr "׳”׳�׳�׳©׳§ ׳©׳� Dialog ׳�׳� ׳™׳›׳•׳� ׳›׳�׳¡׳•׳£ ׳˜׳™׳₪׳©, ׳›׳‘׳�׳₪׳¨ ׳�׳¢׳˜׳₪׳× ׳©׳� emacs ׳�׳• ׳‘׳�׳™ ׳˜׳¨׳�׳™׳ ׳� ׳©׳•׳�׳˜."

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:104
msgid ""
"No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend "
"cannot be used."
msgstr ""
"׳�׳� ׳�׳•׳×׳§׳ ׳× ׳×׳•׳›׳ ׳” ׳‘׳¡׳’׳ ׳•׳� dialog ׳©׳”׳™׳� ׳©׳�׳™׳©׳”, ׳›׳� ׳©׳�׳�׳©׳§ ׳”׳�׳‘׳•׳¡׳¡ dailog ׳�׳� ׳™׳›׳•׳� "
"׳�׳”׳™׳•׳× ׳‘׳©׳™׳�׳•׳©."

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:111
msgid "Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide."
msgstr "׳”׳�׳�׳©׳§ Dialog ׳“׳•׳¨׳© ׳�׳¡׳� ׳©׳”׳•׳� ׳�׳₪׳—׳•׳× ׳‘׳’׳•׳‘׳” 13 ׳©׳•׳¨׳•׳× ׳•׳‘׳¨׳•׳—׳‘ ׳©׳� 31 ׳˜׳•׳¨׳™׳�."

#: ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:280
msgid "Package configuration"
msgstr "׳”׳’׳“׳¨׳× ׳—׳‘׳™׳�׳•׳×"

#: ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:94
msgid ""
"You are using the editor-based debconf frontend to configure your system. "
"See the end of this document for detailed instructions."
msgstr ""
"׳�׳×׳” ׳�׳©׳×׳�׳© ׳‘׳�׳�׳©׳§ ׳�׳‘׳•׳¡׳¡ ׳¢׳•׳¨׳� ׳©׳� debconf ׳›׳“׳™ ׳�׳”׳’׳“׳™׳¨ ׳�׳× ׳”׳�׳¢׳¨׳›׳× ׳©׳�׳�. ׳¨׳�׳” ׳�׳× ׳¡׳•׳₪׳• "
"׳©׳� ׳�׳¡׳� ׳–׳” ׳�׳”׳•׳¨׳�׳•׳× ׳�׳₪׳•׳¨׳˜׳•׳×."

#: ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:111
msgid ""
"The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files "
"to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix "
"configuration files, this file will look familiar to you -- it contains "
"comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any "
"items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will "
"read the edited file, and use the values you entered to configure the system."
msgstr ""
"׳”׳�׳�׳©׳§ ׳�׳‘׳•׳¡׳¡ ׳¢׳•׳¨׳� ׳©׳� debconf ׳�׳¦׳™׳’ ׳�׳� ׳�׳—׳“ ׳�׳• ׳™׳•׳×׳¨ ׳§׳‘׳¦׳™ ׳˜׳§׳¡׳˜ ׳�׳¢׳¨׳™׳›׳”. ׳–׳”׳• ׳§׳•׳‘׳¥ "
"׳›׳–׳” . ׳�׳� ׳�׳×׳” ׳�׳›׳™׳¨ ׳¢׳� ׳”׳¡׳˜׳ ׳“׳¨׳˜ ׳©׳� ׳§׳‘׳¦׳™ ׳”׳’׳“׳¨׳•׳× ׳‘-unix, ׳§׳•׳‘׳¥ ׳–׳” ׳™׳¨׳�׳” ׳�׳•׳›׳¨ ׳�׳� - "
"׳”׳•׳� ׳�׳›׳™׳� ׳”׳¢׳¨׳•׳× ׳�׳©׳•׳�׳‘׳•׳× ׳‘׳₪׳¨׳˜׳™ ׳”׳’׳“׳¨׳•׳×. ׳¢׳¨׳•׳� ׳�׳× ׳”׳§׳•׳‘׳¥ ׳•׳©׳ ׳” ׳�׳× ׳›׳� ׳”׳₪׳¨׳™׳˜׳™׳� ׳›׳ ׳“׳¨׳©, "
"׳�׳�׳—׳¨ ׳�׳›׳� ׳©׳�׳•׳¨ ׳•׳¦׳�. ׳‘׳©׳�׳‘ ׳–׳”, debconf ׳™׳§׳¨׳� ׳�׳× ׳”׳§׳•׳‘׳¥ ׳”׳¢׳¨׳•׳� ׳•׳™׳©׳×׳�׳© ׳‘׳¢׳¨׳›׳™׳� ׳©׳”׳›׳ ׳¡׳× "
"׳›׳“׳™ ׳�׳”׳’׳“׳™׳¨ ׳�׳× ׳”׳�׳¢׳¨׳›׳×."

#: ../Debconf/FrontEnd/Gnome.pm:96 ../Debconf/FrontEnd/Kde.pm:74
#: ../Debconf/FrontEnd/Kde.pm:85
#, perl-format
msgid "Debconf on %s"
msgstr "Debconf ׳¢׳� %s"

#: ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:47
msgid "This frontend requires a controlling tty."
msgstr "׳�׳�׳©׳§ ׳–׳” ׳“׳•׳¨׳© tty ׳©׳•׳�׳˜."

#: ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:58
msgid "Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers."
msgstr "Term::ReadLine::GNU ׳�׳™׳ ׳• ׳×׳•׳�׳� ׳�׳‘׳�׳₪׳¨׳™ ׳”׳�׳¢׳˜׳₪׳× ׳©׳� emacs."

#: ../Debconf/FrontEnd/Teletype.pm:96
msgid "More"
msgstr "׳¢׳•׳“"

#: ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:65
#, perl-format
msgid "Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/";
msgstr "׳”׳¢׳¨׳”: Debconf ׳¨׳¥ ׳‘׳�׳¦׳‘ web. ׳’׳© ׳�׳›׳×׳•׳‘׳× http://localhost:%i/";

#: ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:165
msgid "Back"
msgstr "׳�׳—׳•׳¨׳”"

#: ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:167
msgid "Next"
msgstr "׳”׳‘׳�"

#: ../Debconf/Template.pm:90
#, perl-format
msgid ""
"warning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back "
"missing question %s."
msgstr "׳�׳–׳”׳¨׳”: ׳�׳¡׳“ ׳”׳ ׳×׳•׳ ׳™׳� ׳�׳•׳�׳™ ׳�׳•׳©׳—׳˜. ׳™׳×׳‘׳¦׳¢ ׳ ׳™׳¡׳™׳•׳� ׳�׳×׳™׳§׳•׳� ׳¢\"׳™ ׳”׳•׳¡׳₪׳× ׳”׳©׳�׳�׳” %s ׳”׳—׳¡׳¨׳”."

#: ../Debconf/Template.pm:203
#, perl-format
msgid ""
"Template #%s in %s has a duplicate field \"%s\" with new value \"%s\". "
"Probably two templates are not properly separated by a lone newline.\n"
msgstr ""
"׳”׳×׳‘׳ ׳™׳× #%s ׳‘-%s ׳�׳›׳™׳�׳” ׳©׳“׳” ׳›׳₪׳•׳� \"%s\" ׳¢׳� ׳”׳¢׳¨׳� ׳”׳—׳“׳© \"%s\". ׳›׳ ׳¨׳�׳” ׳©׳©׳×׳™ ׳×׳‘׳ ׳™׳•׳× "
"׳�׳™׳ ׳� ׳�׳•׳₪׳¨׳“׳•׳× ׳‘׳�׳•׳₪׳� ׳×׳§׳™׳� ׳¢\"׳™ ׳©׳•׳¨׳” ׳¨׳™׳§׳”.\n"

#: ../Debconf/Template.pm:228
#, perl-format
msgid "Unknown template field '%s', in stanza #%s of %s\n"
msgstr "׳©׳“׳” ׳×׳‘׳ ׳™׳× ׳�׳� ׳�׳•׳›׳¨ '%s', ׳‘׳₪׳¡׳§׳” #%s ׳©׳� %s\n"

#: ../Debconf/Template.pm:254
#, perl-format
msgid "Template parse error near `%s', in stanza #%s of %s\n"
msgstr "׳©׳’׳™׳�׳× ׳¢׳™׳‘׳•׳“ ׳×׳‘׳ ׳™׳× ׳�׳™׳“ `%s', ׳‘׳₪׳¡׳§׳” #%s ׳©׳� %s\n"

#: ../Debconf/Template.pm:260
#, perl-format
msgid "Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line\n"
msgstr "׳”׳×׳‘׳ ׳™׳× #%s ׳‘-%s ׳�׳™׳ ׳” ׳�׳›׳™׳�׳” 'Template:'\n"

#: ../dpkg-preconfigure:113
#, perl-format
msgid "unable to re-open stdin: %s"
msgstr "׳�׳� ׳�׳¦׳�׳™׳— ׳�׳₪׳×׳•׳— ׳�׳—׳“׳© ׳�׳× stdin: %s"

#: ../dpkg-preconfigure:116
#, perl-format
msgid "must specify some debs to preconfigure"
msgstr "׳—׳™׳™׳‘ ׳�׳”׳’׳“׳™׳¨ ׳›׳�׳” debs ׳�׳”׳’׳“׳¨׳” ׳�׳¨׳�׳©"

#: ../dpkg-preconfigure:121
msgid "delaying package configuration, since apt-utils is not installed"
msgstr "׳“׳•׳—׳” ׳�׳× ׳”׳’׳“׳¨׳× ׳”׳—׳‘׳™׳�׳”, ׳›׳™ apt-utils ׳�׳™׳ ׳” ׳�׳•׳×׳§׳ ׳×"

#: ../dpkg-preconfigure:154 ../dpkg-preconfigure:166
#, perl-format
msgid "apt-extracttemplates failed: %s"
msgstr "apt-extracttemplates ׳ ׳›׳©׳�: %s"

#: ../dpkg-preconfigure:158 ../dpkg-preconfigure:170
#, perl-format
msgid "Extracting templates from packages: %d%%"
msgstr "׳—׳•׳�׳¥ ׳×׳‘׳ ׳™׳•׳× ׳�׳”׳—׳‘׳™׳�׳”: %d%%"

#: ../dpkg-preconfigure:180
msgid "Preconfiguring packages ...\n"
msgstr "׳�׳’׳“׳™׳¨ ׳�׳¨׳�׳© ׳—׳‘׳™׳�׳•׳× ...\n"

#: ../dpkg-preconfigure:192
#, perl-format
msgid "template parse error: %s"
msgstr "׳©׳’׳™׳�׳” ׳‘׳¢׳™׳‘׳•׳“ ׳×׳‘׳ ׳™׳×: %s"

#: ../dpkg-preconfigure:206
#, perl-format
msgid "debconf: can't chmod: %s"
msgstr "debconf: ׳�׳� ׳™׳›׳•׳� ׳�׳©׳ ׳•׳× ׳”׳¨׳©׳�׳•׳×: %s"

#: ../dpkg-preconfigure:217
#, perl-format
msgid "%s failed to preconfigure, with exit status %s"
msgstr "%s ׳ ׳›׳©׳�׳” ׳�׳”׳’׳“׳¨׳” ׳�׳¨׳�׳©, ׳¢׳� ׳§׳•׳“ ׳™׳¦׳™׳�׳” %s"

#: ../dpkg-reconfigure:100
msgid ""
"Usage: dpkg-reconfigure [options] packages\n"
"  -a,  --all\t\t\tReconfigure all packages.\n"
"  -u,  --unseen-only\t\tShow only not yet seen questions.\n"
"       --default-priority\tUse default priority instead of low.\n"
"       --force\t\t\tForce reconfiguration of broken packages."
msgstr ""
"׳©׳™׳�׳•׳©: dpkg-reconfigure [options] packages\n"
"  -a,  --all\t\t\t׳”׳’׳“׳¨׳” ׳�׳—׳“׳© ׳©׳� ׳›׳� ׳”׳—׳‘׳™׳�׳•׳×.\n"
"  -u,  --unseen-only\t\t׳”׳¦׳’׳” ׳©׳� ׳©׳�׳�׳•׳× ׳©׳�׳� ׳”׳•׳¦׳’׳• ׳¢׳“ ׳›׳”.\n"
"       --default-priority\t׳©׳™׳�׳•׳© ׳‘׳¢׳“׳™׳₪׳•׳× ׳‘׳¨׳™׳¨׳× ׳”׳�׳—׳“׳� ׳‘׳�׳§׳•׳� ׳‘׳¢׳“׳™׳₪׳•׳× ׳ ׳�׳•׳›׳”.\n"
"       --force\t\t\t׳›׳₪׳™׳™׳× ׳”׳’׳“׳¨׳” ׳�׳—׳“׳© ׳©׳� ׳—׳‘׳™׳�׳•׳× ׳©׳‘׳•׳¨׳•׳×."

#: ../dpkg-reconfigure:113
#, perl-format
msgid "%s must be run as root"
msgstr "%s ׳—׳™׳™׳‘ ׳�׳”׳™׳•׳× root"

#: ../dpkg-reconfigure:146
msgid "please specify a package to reconfigure"
msgstr "׳¦׳™׳™׳� ׳‘׳‘׳§׳©׳” ׳—׳‘׳™׳�׳” ׳�׳”׳’׳“׳¨׳” ׳�׳¨׳�׳©"

#: ../dpkg-reconfigure:167
#, perl-format
msgid "%s is not installed"
msgstr "%s ׳�׳™׳ ׳” ׳�׳•׳×׳§׳ ׳×"

#: ../dpkg-reconfigure:171
#, perl-format
msgid "%s is broken or not fully installed"
msgstr "%s ׳©׳‘׳•׳¨׳” ׳�׳• ׳�׳� ׳�׳•׳×׳§׳ ׳× ׳‘׳�׳•׳₪׳� ׳�׳�׳�"

#: ../dpkg-reconfigure:250
#, perl-format
msgid "Cannot read status file: %s"
msgstr "׳�׳� ׳™׳›׳•׳� ׳�׳§׳¨׳•׳� ׳�׳× ׳§׳•׳‘׳¥ ׳”׳¡׳˜׳˜׳•׳¡: %s"

#: ../debconf-communicate:53
msgid "Usage: debconf-communicate [options] [package]"
msgstr "׳©׳™׳�׳•׳©: debconf-communicate [options] [package]"

#: ../debconf-mergetemplate:14
msgid ""
"debconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to "
"using po-debconf's po2debconf program."
msgstr "debconf-mergetemplate: ׳›׳�׳™ ׳–׳” ׳”׳•׳� ׳™׳©׳�. ׳›׳“׳�׳™ ׳�׳¢׳‘׳•׳¨ ׳�׳©׳™׳�׳•׳© ׳‘׳›׳�׳™ po2debconf."

#: ../debconf-mergetemplate:66
msgid "Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates"
msgstr "׳©׳™׳�׳•׳©: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates"

#: ../debconf-mergetemplate:71
msgid ""
"\n"
"        --outdated\t\tMerge in even outdated translations.\n"
"\t--drop-old-templates\tDrop entire outdated templates."
msgstr ""
"\n"
"        --outdated\t\t׳�׳™׳–׳•׳’ ׳’׳� ׳‘׳�׳§׳¨׳” ׳•׳”׳×׳¨׳’׳•׳�׳™׳� ׳™׳©׳ ׳™׳�.\n"
"\t--drop-old-templates\t׳”׳¡׳¨׳” ׳©׳� ׳×׳¨׳’׳•׳�׳™׳� ׳™׳©׳ ׳™׳�.."

#: ../debconf-mergetemplate:119
#, perl-format
msgid "%s is missing"
msgstr "%s ׳—׳¡׳¨׳”"

#: ../debconf-mergetemplate:123
#, perl-format
msgid "%s is missing; dropping %s"
msgstr "%s ׳—׳¡׳¨׳”; ׳�׳•׳¨׳™׳“ ׳�׳× %s"

#: ../debconf-mergetemplate:146
#, perl-format
msgid "%s is fuzzy at byte %s: %s"
msgstr "%s ׳”׳™׳� ׳�׳©׳•׳‘׳©׳× ׳‘׳‘׳™׳× %s: %s"

#: ../debconf-mergetemplate:151
#, perl-format
msgid "%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it"
msgstr "%s ׳”׳™׳� ׳�׳©׳•׳‘׳©׳× ׳‘׳‘׳™׳× %s: %s; ׳�׳•׳¨׳™׳“ ׳�׳•׳×׳”."

#: ../debconf-mergetemplate:168
#, perl-format
msgid "%s is outdated"
msgstr "%s ׳�׳™׳ ׳” ׳�׳¢׳•׳“׳›׳ ׳×"

#: ../debconf-mergetemplate:173
#, perl-format
msgid "%s is outdated; dropping whole template!"
msgstr "%s ׳�׳™׳ ׳” ׳�׳¢׳•׳“׳›׳ ׳×; ׳�׳•׳¨׳™׳“ ׳�׳× ׳›׳� ׳”׳×׳‘׳ ׳™׳×!"

#: ../debconf:88
msgid "Usage: debconf [options] command [args]"
msgstr "׳©׳™׳�׳•׳©: debconf [options] command [args]"

#: ../debconf:90
msgid ""
"\n"
"  -o,  --owner=package\t\tSet the package that owns the command."
msgstr ""
"\n"
"  -o,  --owner=package\t\t׳§׳‘׳™׳¢׳× ׳”׳—׳‘׳™׳�׳” ׳©׳”׳₪׳§׳•׳“׳” ׳ ׳�׳¦׳�׳× ׳‘׳‘׳¢׳�׳•׳×׳”."


Reply via email to