Package: console-common_debian Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch
# translation of km.po to # translation of console-common_debian_po_km.po to # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Khoem Sokhem <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # Poch Sokun <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # auk piseth <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # Leang Chumsoben <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: console-common_debian_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-19 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 09:44+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Type: select #. Choices #: ../templates.in:1001 msgid "Select keymap from arch list" msgstr "áááá¾áááááá¸áááá¶ááá á»á áá¸ááááá¸áááá¶áá" #. Type: select #. Choices #: ../templates.in:1001 msgid "Don't touch keymap" msgstr "áá»áâááááá¶ááâááááá¸âáááá¶ááá á»á " #. Type: select #. Choices #: ../templates.in:1001 msgid "Keep kernel keymap" msgstr "ááááá¶áááâáá¸âáááá¶ááá á»á âááááâááºááá" #. Type: select #. Choices #: ../templates.in:1001 msgid "Select keymap from full list" msgstr "áááá¾áááááá¸áááá¶ááá á»á áá¸ááááá¸ááá" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "Policy for handling keymaps:" msgstr "ááááá¶áááááááá¶áááááááááááááááá¸áááá¶ááá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "" "The keymap describes how keys are laid out on your keyboard, and what " "symbols (letters, digits, etc.) are drawn on them." msgstr "" "ââááááá¸âáááá¶ááá á»á ââáá·ááááá¶âáá¸âááááâááááááááâáááá¶ááá á»á áááá¼ááá¶áââáá¶áâááááá¶áâáá¾âáááá¶áá á»á âááááá¢ááá á á¾ááá·áâ áá¾áá·ááááá·â" "ááááá¶á¢ááá¸â (áá½á¢ááááâ, áá¸áá¸áâ, ááá)âáááâáá¶ááááááâáá¾âáá½ááá¶ââá" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "" "\"Select keymap from arch list\" will allow you to select one of the " "predefined keymaps specific for your architecture - you will most likely " "want this unless you have a USB keyboard." msgstr "" "\"áááá¾áââááááá¸áááá¶ááá á»á âáá¸âááááá¸âáááá¶ááâáááá»áâ\" áá¹áâá¢áá»áááá¶áâá²ááâá¢áááââáááá¾áâááâááááá¸áááá¶ááá á»á âáá½áâáá¸ââááááá¸áááá¶ááá á»á âáááâ" "áá¶ááááááâáá»áâáááááááá¶ááâááááá¶ááâáááá¶ááááááâááááâá¢áááâ - á¢áááâááááâáá¹áâá ááâáááá¾âááááâáááâ áá»ááááá¶ááâá¢áááâáá¶áâ" "áááá¶ááá á»á â USB á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "" "\"Don't touch keymap\" will prevent the configuration system from " "overwriting the keymap you have in /etc/console. Select this if you want to " "keep a keymap you obtained through other means. Please remember to install " "new keymaps with install-keymap(8) if you select this choice." msgstr "" "\"áá»áâáááââááááá¸áááá¶ááá á»á \" áá¹áâáá¶ááá¶áâááááááááâáá¶ááááááâáá áá¶ááááááááâáá¸âáá¶áâááááááá¶ááâáá¸áá¾ááááá¸áááá¶ááá á»á â" "áááá¢ááááá¶áâáá áááá»áâ /etc/console á áááá¾áâáááá¶ âááááá·ááá¾âá¢áááâá ááâáá»áâááááá¸áááá¶ááá á»á áááâá¢áááâáá¶áâ" "áááááá¶áááá¶áááááááááááááâ á ááááá·áâáá¾âá¢ááááá¶áââáááá¾áâááááá¾áááá áá¼áâá áá á¶áá¶âáá¾áááá¸âááá¡á¾áâááááá¸áááá¶ááá á»á â " "áááá¸ááááá¶áâ ááááá¸áááá¶ááá á»á âááá¡á¾áp(8â á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "" "\"Keep kernel keymap\" will prevent any keymap from being loaded next time " "your system boots. It will remove from /etc/console any keymap you may have " "already selected (it will be lost), but if you have already loaded a keymap, " "it cannot be changed back until you reboot." msgstr "" "\"ááááá¶áá»áâááááá¸áááá¶ááá á»á âááºááá\" áá¹áâáá¶ááá¶áâááááá¸áááá¶ááá á»á âáá¶áá½áâáá¸âáá¶ááááááááá¶ááááá»áâ" "áá¶áá á¶áááááá¾áááááááááâááááá¢áááâáá áááâááááá¶áá á áá¶áá¹áâááááááá¸áááá¶ááá á»á âáá¶áá½áâáááá¢ááááá¶ááááá¾áâáá½á âá áááḠ/" "etc/console (áá¶áá¹ááááá¼áâáá¶ááááá) ááá»ááááâááááá·ááá¾á¢áááâáá¶ááááá»áâááááá¸áááá¶ááá á»á âáá½á á á¾á ááºáá·áá¢á¶á âáááá¶áááááá¼ááá¶â" "áááááááâáá¶ááá áá á¼ááá¶ááááá¢áááâá á¶áááááá¾áá¡á¾ááá·á á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:1002 msgid "" "\"Select keymap from full list\" offers a full listing of all predefined " "keymaps. You want this, if you use an USB keyboard from a different " "computer architecture or if you use an adapter to use such a keyboard." msgstr "" "\"áááá¾áââááááá¸áááá¶ááá á»á âáá¸âááááá¸âááááááâ\" áááááâáá¼áááááá¸âááááá¸áááá¶ááá á»á âáááâáá¶áâáááááâáá»ááá¶ááá¢ááâááá¶áááááááâ á " "á¢ááâáâá ááâáá¶ááááááâáá,ááááá·ááá¾âá¾âá¢áááâáááá¾âáááá¶áá á»á â USB áá¸áááá¶ááááááââáá»ááááá½áááâááááááááá¶ âá¬ááááá·ááá¾á¾âá¢áááâáááâ" "á¢á¶áá¶ááááá ááááá¶áááááá¾âáááá¶áá á»áá¼á áááá â á" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "Ignored boot-time keymap in an old location" msgstr "áá·áá¢á¾áá¾ááááá¸áááá¶ááá á»á áááá á¶áááááá¾ááááá»ááá¸áá¶ááá á¶áá" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "" "You have asked the keymap configuration tool not to touch an existing keymap " "you installed, or you asked for higher-priority questions only to be asked " "and the tool decided not to mess with your existing setup." msgstr "" "á¢áááâáá¶áâáááá¾áá»áâá§áááááâáááááâáá áá¶ááááááááâááááá¸áááá¶ááá á»á áá·ááááâááááá¶áááááâááááá¸áááá¶ááá á»á âááááá¶áááá¡á¾ááá½á á¬â " "á¢áááâáá¶ááá½áááâáááá½áâááááá¶áá¢áá·áá¶áââááááááá¶áâ ááááááá¼ááá¶áâáááá½áâááááá»áááááá á¾á á§áááááâáá¶ááááááá áá¶âáá·ááááá¾âá²ááâ" "áá¶áâáááá áâááááá¶áâáááá¶ááâááááâá¢áááâááááááááâá¡á¾áá" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "" "However, you have file(s) that were recognized as boot-time keymaps by older " "versions of the console utilities, either in /etc/kbd/ or in /etc/console-" "tools/, named default.kmap(.gz) and these are now ignored." msgstr "" "ááááá¸áá¶ááá¶ááá¶âááááá á¢áááâáá¶áá¯ááá¶áâááááááá¼áââáá¶áâáááá áâáá¶âááááá¸áááá¶ááá á»á âáááâá á¶áááááá¾áâáá¶áâááááâá á¶ááâááááââ" "á§áááááâáááá¾áááá¾áááá¶ááââáá»ááá¼á áá âáááá»áâ /etc/kbd/áááá¶á á¬â áááá»áâ /etc/console-tools/ áááá¶á " "ááááá¶áááááá default.kmap(.gz) á á¾áâá¥á¡á¼ááá¶ááá¢áááááâáá·áâáááá¼áâáá¶áâá¢á¾áá¾á¡á¾á á" #. Type: note #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "" "If you wish that one of them takes effect on next reboot, you will have to " "move it to /etc/console/boottime.kmap.gz manually." msgstr "" "ááááá·ááá¾âá¢áááâá ááâáá¶áâáá¼á ááá áá¶ááá½áâáááá»áá ááááâáá½ááá¶âáá¶áááááá·áááá·áá¶áâáá áááâá á¶áááááá¾áâá¡á¾ááá·áâáá áááâááááá,â " "á¢ááááá¹ááááá¼áâáááá¶áááá¸áá¶áá áá¶ááâ /etc/console/boottime.kmap.gz ááááá á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:3001 msgid "Keyboard layout family:" msgstr "áááá½áá¶áááááááááá¶áá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:3001 msgid "" "Please specify the generic family name for your keyboard layout. Usually, " "the layout family name is taken from the first keys on the left of the top " "letters row of the keymap (this is at least true for qwerty and azerty " "layouts)." msgstr "" "áá¼áááááá¶ááááááááááá½áá¶ááá¼áá ááááá¶ááááááááááá¶áá á»á ááááá¢ááá á áá¶ááááááá¶ " "ááááááááá½áá¶áááááááááá¼ááá¶ááááá¸áááá¶ááá á»á áááá¼ááá áá¶áááááááááá½áááááááá¶ááá·áá·ááááá ááááá¸áááá¶ááá á»á " "(áááááá¶áá áá áá¶áááá·áááááá¶ááááááá qwerty áá·á azerty) á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:4001 msgid "Keyboard layout:" msgstr "ááááááááá¶áá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:4001 msgid "" "In order to refine your choice for a keymap, please mention the physical " "layout of your keyboard." msgstr "áá¾áááá¸áááá¢á¶áááááá¾áááááá¢áááááááá¶ááááááá¸áááá¶ááá á»á áá¼áááá·áá¶áááááááá·ááááááááá¶áá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "Keyboard variant:" msgstr "ááá¶áááááááááá¶áá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "" "The layout you selected has several variants. Please select the one " "matching your keyboard." msgstr "áááááâáááâá¢áááâáá¶áâáááá¾áââ áá¶áááá¶ááááááâáá½áâá ááá½áâ á áá¼ááááá¾áâááá¶ááááááâáá½áâáááâáááá¼áááááâáá¹áâáááá¶áá á»á âááááâá¢áááâ á" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates.in:6001 ../templates.in:7001 msgid "Keymap:" msgstr "ááááá¸áááá¶ááá á»á  á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:6001 msgid "" "The keyboard you selected allows you to choose among several keymaps. " "Usually these were designed either for specific tastes (eg. dead keys or " "not), or for specific needs (eg. programmer's keymaps)." msgstr "" "áááá¶áá á»á âáááá¢ááááá¶ááááá¾áâ á¢áá»áááá¶áâá²ááá¢ááááááá¾áâáááá»áá ááááâááááá¸áááá¶ááá á»á âáá½áá ááá½á á áá¶áá¼áá âáá¶áááá¼ááá¶ááá áá¶â" "á¡á¾áâááááá¶ááâáá¶ááá¶áááááâáá¶áááá¶áá (á§áá¶á ááá á áááá¶ááá á»á âáá¶áá ᬠá¢ááâ) ᬠááááá¶ááâááááá¼ááá¶ááá·ááá (á§áá¶á áááâ" " á ááááá¸áááá¶ááá á»á âááááâá¢áááááááááááááá·áá¸) á" #. Type: select #. Description #: ../templates.in:7001 msgid "" "If you use a keyboard from a different computer architecture, you can choose " "a specific keymap in the full map." msgstr "" "ááááá·ááá¾âá¢áááâáááá¾âáááá¶áá á»á âáá¸âáááá¶ááááááâáá»ááááá½áááâáááááâáááá¶â, á¢áááá¢á¶á âáááá¾áââááááá¸áááá¶ááá á»á âáá¶áááá¶áááááá»áâááááá¸â" "ááááááâ á" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:8001 msgid "Are you ready for the ADB keycodes transition?" msgstr "áá¾á¢áááââááááááá½á áá¶áááááá»ááá¶áâáááá¶áááááá¼ááááá¶ááá á»á ADB á¬áá  ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:8001 msgid "" "The kernel is configured to have the keyboard send ADB keycodes. This " "behaviour is now deprecated and no longer supported by Debian." msgstr "" "ááºááááááá¼ááá¶áááááááá áá¶ááááááááá²áááááá¶áá á»á áááá¾áá¼ááááá¶ááá á»á ADB á á¥áá·áá¶áááááá¥á¡á¼ááááá¼ááá¶áááá·áá¶á " "á á¾ááá·ááá¶áááááááááááááá á" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:8001 msgid "" "For best results you should reconfigure your kernel with " "CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=n. If you can't or don't want to do this for some " "reason, pass keyboard_sends_linux_keycodes=1 as an argument to the kernel." msgstr "" "á ááááâáááááááááââááá¢âáááá»á ââá¢ááááá½áááâáááááâáá áá¶ááááááááâááºáááâááááâá¢áááâá¡á¾áâáá·á áá¶áá½á " "CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=n á ááááá·ááá¾âá¢áááâáá·áâá¢á¶á â ᬠâáá·áâá ááâáááá¾âááááâáááâá ááááâá ááá»ááâáá½áâá ááá½á " "áá¼áá á»á keyboard_sends_linux_keycodes=1 âáá¶âá¢á¶áá»ááááâááááá¶ááâááºáááâ á" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:8001 msgid "" "Beware that the transition will most probably break your X configuration so " "it is strongly recommended that you exit all X sessions now and adapt your " "configuration afterwards (start \"dpkg-reconfigure console-data\" as root)." msgstr "" "áá¼áâáááá¶áâáá¶âáááá¾ááááá¶áááááá¼áâ áá¹ááááá¾âá²ááâáá¼á âáá¶áááááááá áá¶ááááááááâ X ááááââá¢áááâ áá¼á áááááááá¼ááá¶ááááááâá¢áá»áá¶áááâ" "ááá¶áâáá¹áááá¶áâáááâá¢áááâá áááá¸âááááâ X áá¶ááá¢ááâ á á¾á áá¶áááááááá áá¶ááááááááââáá¶áááááá½áâááááâá¢áááâááááááááâáááâ " "(á á¶áááááá¾áâ \"dpkg-reconfigure console-data\" áá¶áá) á"