Package: desktop-profiles Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
*** ../patch-update.txt Hi, Please find attached the French debconf templates translation update, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. Regards Jean-Luc -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (900, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.17-k8-8 Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files # Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-profiles\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-09 11:54-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 13:38+0200\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Global gconf path file needs to be changed!" msgstr "Fichier « path » de gconf modifié pour l'ensemble du système" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Your current gconf (i.e. GNOME) setup doesn't facilitate the use of " "configuration sources managed by desktop-profiles. The system wide path file " "(/etc/gconf/2/path) needs to be changed to get such configuration sources to " "work." msgstr "" "Votre configuration actuelle de gconf (par exemple celle de GNOME) rend " "difficile l'utilisation de sources de configuration gérées par desktop-" "profiles. Le fichier « path » utilisé pour l'ensemble du système (/etc/" "gconf/2/path) doit être ajusté afin de permettre le fonctionnement de telles " "sources de configuration." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "This package includes a conversion script (/usr/sbin/path2listing) that will " "create the necessary changes to have all your configuration sources managed " "by desktop-profiles. Running this script should not result in user-visible " "changes to the system. See the README in /usr/share/doc/desktop-profiles/ " "for more information on this script, or for info on changing the path file " "manually." msgstr "" "Ce paquet comporte un script de conversion (/usr/bin/path2listing) qui va " "effectuer les modifications nécessaires pour que toutes vos sources de " "configuration soient gérées par desktop-profiles. L'exécution de ce script " "ne devrait pas provoquer de modifications du système visibles de " "l'utilisateur. Veuillez consulter le fichier README dans /usr/share/doc/" "desktop-profiles/ pour davantage d'informations concernant ce script, ou sur " "la manière de modifier vous-même le fichier « path »." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The include directives used by desktop-profiles have changed (in response " "to bug 309978, see the bug report and corresponding entry in the changelog " "of version 1.4.6 of this package for details)." msgstr "" "Les directives « include » utilisées par desktop-profiles ont changé en " "réponse au bogue 309978, pour davantage d'informations, veuillez consulter " "le rapport de bogue et l'entrée correspondante du fichier changelog pour la " "version 1.4.6 de ce paquet." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "To reenable gconf profiles you need to change /etc/gconf/2/path as follows:" "\\n - 'include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path' should " "be 'include \\$(ENV_MANDATORY_PATH)' and\\n - 'include /var/cache/desktop-" "profiles/\\$(USER)_defaults.path' should be 'include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH)'" msgstr "" "Pour réactiver les profils de gconf, vous devrez modifier /etc/gconf/2/path " "de la manière suivante :\n" " - « include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_mandatory.path » doit " "être remplacé par « include \\($ENV_MANDATORY_PATH) » ;\n" " - « include /var/cache/desktop-profiles/\\$(USER)_default.path » doit être " "remplacé par « include \\$(ENV_DEFAULTS_PATH) »."