Package: phpmyadmin Severity: wishlist Tags: patch l10n Please, consider adding the attached translation.
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.17.11 Locale: LANG=en_GB.ISO-8859-15, LC_CTYPE=en_GB.ISO-8859-15 (charmap=ISO-8859-15)
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpmyadmin 4:2.8.2-0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-19 05:02-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 16:56+0200\n" "Last-Translator: Nacho Barrientos Arias <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically?" msgstr "¿Qué servidor web le gustaría reconfigurar automáticamente?" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic " "configuration process only supports Apache." msgstr "" "phpMyAdmin funciona con cualquier servidor web que tenga soporte para PHP, " "pero el proceso de configuración automática sólo soporta Apache." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" msgstr "¿Desea reiniciar ${webserver} ahora?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init." "d/${webserver} restart" msgstr "" "Recuerde que, para activar la nueva configuración, ${webserver} debe ser reiniciado. " "También puede reiniciar ${webserver} manualmente ejecutando /etc/init." "d/${webserver} restart" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "User name for web-based setup system:" msgstr "Usuario para el sistema de configuración basado en web:" #. Type: string #. Description #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "" "phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating " "configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/" "setup.php . For security reason it requires authorization." msgstr "" "phpMyAdmin viene acompañado de un script que puede ayudarle a crear la configuración. " "Este script se encuentra en http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php . " "Por razones de seguridad, para acceder es necesario estar autorizado." #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'." msgstr "Déjelo vacío si quiere utilizar el nombre de usuario por omisión («admin»)." #. Type: password #. Description #: ../templates:4001 msgid "Password for web-based setup system:" msgstr "Contraseña para el sistema de configuración basado en web:" #. Type: password #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "You can manage the usernames and passwords with `htpasswd' command. They are " "stored in /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup file." msgstr "" "Puede gestionar los nombres de usuario y contraseñas con la orden «htpasswd». " "Estos datos están almacenados en el fichero /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup." #. Type: password #. Description #: ../templates:4001 msgid "Leave empty if you want to disable access to web-based setup." msgstr "Déjelo vacío si quiere deshabilitar el acceso al sistema de configuración basado en web."