Package: thunderbird Version: 1.5.0.4-3 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Portuguese (pt) translation for thunderbird's debconf messages by Hugo Adão <hadao _at_ dimensao3.com>. Feel free to use it. For translation updated please contact Hugo Adão and CC the Portuguese translation team <traduz _at_ debianpt.org>
# Portuguese translation for thunderbird debconf messages. # This file is distributed under the same license as the thunderbird package. # Hugo Adão <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunderbird 1.5.0.4-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-18 05:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-04 14:44+0100\n" "Last-Translator: Hugo Adão <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: select #. choices #: ../thunderbird.templates:1001 msgid "Debian, GNOME, I will do it on my own" msgstr "Debian, GNOME, Do meu modo" #. Type: select #. description #: ../thunderbird.templates:1002 msgid "Please choose your preferred way of browser integration" msgstr "Por favor escolha o seu modo preferido de integração no explorador" #. Type: select #. description #: ../thunderbird.templates:1002 msgid "Please choose the type of browser integration you want." msgstr "Por favor escolha o tipo de integração que deseja no explorador." #. Type: select #. description #: ../thunderbird.templates:1002 msgid "" "If you are running GNOME, select it. This will select the browser configured " "in gnome control center." msgstr "" "Se está a utilizar o GNOME, seleccione-o. Isto vai seleccionar o explorador " "configurado no painel de controlo do GNOME." #. Type: select #. description #: ../thunderbird.templates:1002 msgid "" "If you are running KDE or any other plain window manager select Debian. This " "will integrate your preferred x-www-browser alternative. Use update-" "alternatives(8) to change that alternative." msgstr "" "Se esta a utilizar o KDE ou qualquer outro gestor de janelas seleccione Debian. " "Isto vai integrar o seu explorador de internet alternativo. Execute update-" "alternatives(8) para modificar essa alternativa." #. Type: select #. description #: ../thunderbird.templates:1002 msgid "" "If you already added a browser configuration in /etc/thunderbird/global-" "config.js the outcome is undefined. Select Manual and maybe run dpkg-" "reconfigure later." msgstr "" "Se já adicionou alguma configuração do explorador em /etc/thunderbird/" "global-config.js o resultado é indefinido. Seleccione Manual e talvez mais " "tarde execute dpkg-reconfigure."