-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Package: eagle-usb Version: 2.1.1-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find attached the dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA. Feel free to mail me if this file needs updating at some future date. - - -- Cheers, Kurt -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) iD8DBQFEx4xQ+9wz99/liY0RAtaOAJ9c8PMbPi+RDiB/UsWtjnjJLsTOEwCfVTCm WGlPuUf6f3GzdBT6oiC9pf0= =XyTM -----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of eagle-usb_2.1.1-2_templates.po to Dutch # This file is distributed under the same license as the eagle-usb package. # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Luk Claes <luk.claes(AT)ugent(DOT)be>, 2005 # Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>, 2006 # This is an unofficial translation # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-usb_2.1.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-24 15:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 16:36+0100\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "handmatige configuratie" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Algeria Wanadoo" msgstr "Algerije Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "Argentinië Speedy" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria *" msgstr "Oostenrijk *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria AON" msgstr "Oostenrijk AON" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria Telstra" msgstr "Oostenrijk Telstra" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "België ADSL Office" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "België Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Tiscali" msgstr "België Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Turboline" msgstr "België Turboline" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Rio Grande do Sul" msgstr "Brazilië Rio Grande do Sul" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Speedy Telefonica" msgstr "Brazilië Speedy Telefonica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Turbo Brasil Telecom" msgstr "Brazilië Turbo Brasil Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Velox Telemar" msgstr "Brazilië Velox Telemar" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTC isdn" msgstr "Bulgarije BTK isdn" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTC pots" msgstr "Bulgarije BTK pots" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Beijing" msgstr "China China Netcom Beijing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Changchun" msgstr "China China Netcom Changchun" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Harbin" msgstr "China China Netcom Harbin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Hunan" msgstr "China China Netcom Hunan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Jilin" msgstr "China China Netcom Jilin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Lanzhou" msgstr "China China Netcom Lanzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Tianjin" msgstr "China China Netcom Lanzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Xi'an" msgstr "China China Netcom Xi'an" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Chongqing" msgstr "China China Telecom Chongqing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Fujian" msgstr "China China Telecom Fujian" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Guangxi" msgstr "China China Telecom Guangxi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Guangzhou" msgstr "China China Telecom Guangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Hangzhou" msgstr "China China Telecom Hangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Nanjing" msgstr "China China Telecom Nanjing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Shanghai" msgstr "China China Telecom Shanghai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Shenzhen" msgstr "China China Telecom Shenzhen" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Urumqi" msgstr "China China Telecom Urumqi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Wuhan" msgstr "China China Telecom Wuhan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Yunnan" msgstr "China China Telecom Yunnan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Zhuhai" msgstr "China China Telecom Zhuhai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Czech Republic Cesky Telecom" msgstr "Tsjechische Republiek Cesky Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Denmark *" msgstr "Denemarken *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Egypt Raya Telecom" msgstr "Egypte Raya Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "Finland Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Cegetel ADSL 512" msgstr "Frankrijk Cegetel ADSL 512" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Cegetel ADSL Max" msgstr "Frankrijk Cegetel ADSL Max" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Club-Internet" msgstr "Frankrijk Club-Internet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free degroupe" msgstr "Frankrijk Free degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free non degroupe" msgstr "Frankrijk Free degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tele2" msgstr "Frankrijk Tele2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali 128k" msgstr "Frankrijk Tiscali 128k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali 512k" msgstr "Frankrijk Tiscali 512k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo" msgstr "Frankrijk Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France n9uf tel9com" msgstr "Frankrijk n9uf tel9com" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Germany 1&1" msgstr "Duitsland 1&1" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Germany Deutsche Telekom" msgstr "Duitsland Deutsche Telekom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Greece *" msgstr "Griekenland *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "Hongarije Matav" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Ireland *" msgstr "Ierland *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Israel Bezeq" msgstr "Israël Bezeq" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Alice dynamic IP" msgstr "Italië Alice dynamische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Alice static IP" msgstr "Italië Alice statische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Libero" msgstr "Italië Libero" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Tiscali" msgstr "Italië Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "Litouwen Lietuvos Telekomas" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Mauritius Wanadoo" msgstr "Mauritius Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Morocco Maroc Telecom" msgstr "Marokko Maroc Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Eager Telecom" msgstr "Nederland Eager Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "Nederland KPN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Tiscali" msgstr "Nederland Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Versatel" msgstr "Nederland Versatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Poland Netia Neostrada" msgstr "Polen Netia Neostrada" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Poland TPSA Telekomunikacja Polska" msgstr "Polen TPSA Telekomunikacja Polska" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "Portugal Portugal Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Russia Federation MTU-Intel" msgstr "Russische Fed. MTU-Intel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Slovenia SiOL" msgstr "Slovenië SiOL" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Arrakis" msgstr "Spanje Arrakis" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Auna" msgstr "Spanje Auna" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Communitel" msgstr "Spanje Communitel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Euskatel" msgstr "Spanje Euskatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Telefonica dynamic IP" msgstr "Spanje Telefonica dynamische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Telefonica static IP" msgstr "Spanje Telefonica statische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Tiscali" msgstr "Spanje Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Uni2" msgstr "Spanje Uni2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo dynamic IP" msgstr "Spanje Wanadoo dynamische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo static IP" msgstr "Spanje Wanadoo statische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo/Eresmas Retevision" msgstr "Spanje Wanadoo/Eresmas Retevision" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain ya.com dynamic IP" msgstr "Spanje ya.com dynamische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain ya.com static IP" msgstr "Spanje ya.com statische IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "Zweden Telia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland *" msgstr "Zwitserland *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "Zwitserland BlueWin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland Swisscom" msgstr "Zwitserland Swisscom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland Tiscali" msgstr "Zwitserland Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Thailand Asianet" msgstr "Thailand Asianet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Tunisia Planet" msgstr "Tunesië Planet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Arab Emirates Etisalat" msgstr "" "Ver. Arab. Emiraten Etisalat" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Kingdom British Telecom" msgstr "Verenigd Koninkrijk British Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Kingdom Tiscali" msgstr "Verenigd Koninkrijk Tiscali" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "Network configuration:" msgstr "Kies een netwerkconfiguratie:" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" "Als uw ISP niet voorkomt in de lijst, selecteer dan \"handmatige configuratie\"." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "Geef uw VPI:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "Virtuele pad-identifier" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "Geef uw VCI:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "Virtuele kanaal-identifier" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "Kies een inkapselingmethode:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 msgid "Linetype:" msgstr "Geef regeltype:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "Geef uw statische IP-adres (of niets):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" "Als u een statisch IP-adres wilt gebruiken, type het dan hier in; om het IP-adres van uw ISP te verkrijgen, laat u dit veld leeg." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "Wilt u automatisch de DNS-server bijwerken?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" "Indien u een DNS-server geïnstalleerd heeft, antwoord \"Nee\". " "Antwoord \"Ja\" indien u de vraag niet begrijpt." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "DSL login:" msgstr "Geef uw DSL-loginnaam:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "Geef hier uw login in voor identificatie met uw DSL-toegangsprovider. " "Sommige providers kunnen dit ook 'username' of gebruikersnaam noemen." #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "DSL password:" msgstr "Geef uw DSL-wachtwoord:" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "Geef hier uw wachtwoord voor identificatie met uw DSL-toegangsprovider in." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "Ondersteunt uw ISP wachtwoordversleuteling?" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "bij opstarten, bij insteken, niet" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "DSL-verbinding automatisch starten?" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" "U kunt kiezen om automatisch uw internetverbinding te starten bij het " "insteken of opstarten. Bij insteken start de verbinding voor elke keer dat " "u uw modem insteekt (inclusief bij het opstarten). Bij opstarten start de " "verbinding één keer bij het opstarten." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "Wilt u een 'cron'-taak inschakelen om de verbinding te controleren?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" "Als u aanvaardt, dan zal een 'cron'-taak uw Internetverbinding elke twee " "minuten controleren en herstarten wanneer ze is verbroken."